Bíblia de Alba
A Bíblia de Alba é uma tradução de 1430 do Antigo Testamento feita directamente do Hebreu para o Castelhano Medieval, sendo uma das primeiras traduções conhecidas para uma Língua românica.

Detalhe de Festim de Belshazzar.
A tradução foi levada a cabo sob a direcção de Mois´ss Arragel, rabi da comunidade Judia de Maqueda, cidade localizada na província espanhola de Toledo, encomendado por Don Luis de Guzmán, Grão-Mestre da Ordem de Calatrava.
Referências
- Bíblia de Alba. Da Wikipedia em língua castelhana. 17-19 Outubro, 2006, incluindo as referências internas:
- (Ladino) AKI YERUSHALAYIM.
- (em castelhano) El fabuloso patrimonio de los Alba , Grandes de España pero de con Mayúsculas.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.