Frei zu leben
"Frei zu leben" (tradução para o português "Viver livremente") foi a 1ª canção alemã no Festival Eurovisão da Canção 1990, interpretada em alemão por Chris Kempers e Daniel Kovac.[1]
| Frei zu leben | |
|---|---|
| País | |
| Artista(s) | Christiane Kempers, Daniel Kovac |
| Com | |
| Língua | Alemão |
| Compositor(es) | Ralph Siegel |
| Letrista(s) | Michael Kunze |
| Resultado da final | 9.º |
| Pontos da final | 60 |
| Cronologia de aparecimentos | |
| ◄ "Flieger" (1989) | |
| "Dieser Traum darf niemals sterben" (1991) ► | |
A canção foi a 13ª a ser apresentada na noite do Festival (depois de Egon Egemann da Suíça com "Musik klingt in die Welt hinaus" e antes de Joëlle Ursull da França com "White and Black Blues").
A canção é um dueto amoroso, com os cantores dizendo um ao outro que são livres para viver e se darem ao mundo. Uma versão croata também foi apresentada por Daniel Kovac, com o nome de "Sretni Dani".
A canção que a seguiu como representante alemã no no Festival de 1991 foi "Dieser Traum darf niemals sterben" interpretada pela banda Atlantis 2000.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.