Kaleido Star

Kaleido Star (カレイドスター Kareido Sutā?) é uma série de anime original produzida pelo estúdio Japonês Gonzo. Foi criada por Junichi Sato, que dirigiu a primeira temporada[4]. Sato é conhecido por seu trabalho como diretor nas primeiras temporadas de Sailor Moon e na série Princesa Tutu.

Kaleido Star
カレイドスター
(Kareido Sutā)
Gêneros Drama, Comédia, Esportes, Shoujo
Anime
Direção
  • Junichi Sato (1ª Temp.)
  • Yoshimasa Hiraike (2ª Temp.)
Música Mina Kubota
Estúdio de animação Gonzo
Emissoras de televisão TV Tokyo
Período de exibição 4 de abril de 200327 de março de 2004
Episódios 51
OVA
A Fantástica Princesa Que Não Conseguia Sorrir[1]
Lançamento 24 de setembro de 2004
Duração 24 minutos
OVA
  • Kaleido Star: A Lenda da Fênix
  • - A História de Layla Hamilton -[2]
Lançamento 11 de dezembro de 2005
Duração 50 minutos
OVA
Kaleido Star: Good dayo! Goood[3]
Lançamento 27 de setembro de 2006
Duração 26 minutos
Mangá
Kaleido Star ~Asas do Futuro~
Revistas Shōnen Fang
Período de publicação 19 de Fevereiro de 200719 de Julho de 2007
Volumes 0 (6 capítulos não compilados)
Portal Animangá

A segunda temporada, Kaleido Star: Novas Asas foi dirigida por Yoshimasa Hiraike. Foram produzidos ainda três OVA, além de um mangá, um livro, e alguns audiodramas.

A série é estrelada por Sora Naegino, uma jovem japonesa que viaja para os Estados Unidos para realizar seu sonho de trabalhar no circo mundialmente famoso Kaleido Stage (Kaleido Star na dublagem brasileira).

Foi exibida no Brasil no Cartoon Network e no Boomerang, e em Portugal no Canal Panda (com dublagem brasileira).

Enredo

Primeira Temporada

Sora Naegino é uma jovem japonesa com grande talento acrobático que viaja para Cape Mery, Califórnia, na esperança de fazer um teste para o Kaleido Stage, um circo mundialmente famoso que a encanta desde a infância. Porém, ela enfrenta dificuldades assim que chega.

Sora se perde no caminho para o palco, é encarada por um estranho misterioso e tem sua bolsa roubada por um ladrão. Com suas habilidades acrobáticas consegue recuperar seus pertences e ganha carona de um policial para o circo, mas chega ao fim dos testes de admissão. Ela pede por uma chance mas a estrela do Kaleido Stage e sua ídola, Layla Hamilton, diz para que volte para casa.

Um dos acrobatas porém sofre um acidente e o chefe do circo, Kalos, que presenciou Sora perseguindo o ladrão, concede a ela uma chance de se apresentar. Acreditando em seu potencial, Kalos contrata Sora após o show, para desgosto de Layla e do elenco em geral.

Com esforço, habilidade e paixão pelo palco, Sora conquista o respeito do elenco, mas Layla não se convence tão facilmente. Com a ajuda de Ken Robbins (funcionário do Kaleido Stage), das acrobatas Mia Guillem e Anna Heart, da jovem Marion Begnini, e da cantora Sarah, além de muito trabalho e determinação, Sora enfrenta diversos desafios em sua carreira ascendente. Eventualmente, ela e Layla se tornam amigas.

O pai de Layla porém a pressiona para sair do circo, e há pessoas que planejam assumir o controle e fechar o Kaleido Stage. Sempre disposta a aceitar um desafio, Sora, com ajuda de seus amigos, se esforçam para manter o show de pé.

Segunda Temporada: Novas Asas

A segunda temporada é subtitulada no original em japonês como Aratanaru Tsubasa (Novas Asas). Seus dois primeiros episódios são de recapitulação e não foram dublados na América Latina.

Na história, Sora retorna aos palcos enquanto Layla teve que se aposentar do circo, indo fazer carreira na Broadway. A ausência da antiga estrela provoca uma queda de audiência no Kaleido Stage e por isso Kalos traz para o elenco Leon Oswald, um habilidoso acrobata de renome, porém arrogante.

Leon desaprova Sora como parceira de palco e surge então uma nova integrante no elenco, a chinesa May Wong (que também é ex-patinadora artística). May também tem Layla como ídola e declara que deve ser sua sucessora, desafiando Sora pela posição de parceira de Leon e estrela do circo.

É apenas após um incidente nos palcos que May começa a questionar a si mesma e a seus objetivos.

O primeiro objetivo de Sora na temporada é participar do festival de circo em Paris, mas os competidores farão de tudo para vencer, até mesmo trapacear. Mesmo se esforçando muito para entrar no festival, ao perceber o clima hostil do evento, Sora descobre não gostar desse tipo de espetáculo. Isso faz com que ela se retire da competição, o que confunde seus amigos e decepciona sua auto-declarada rival May, e, para desgosto de Sora, a própria Layla.

A maior parte da temporada se concentra em Sora buscando, questionando, e encontrando novos sonhos. Depois de muitas tentativas, Sora percebe que além de se tornar uma verdadeira estrela Kaleido, ela também almeja criar um espetáculo divertido e livre de conflitos, que encante igualmente o público e o elenco.

A Fantástica Princesa Que Não Conseguia Sorrir

Após o final da série, Mia escreve uma nova produção no Kaleido Stage sobre uma princesa que não sorri e um bobo da corte que espera trazer seu sorriso de volta. A ideia surge a partir de uma pintura de uma dama muito parecida com Rosetta e um bobo da corte ao fundo que surpreendentemente se parece com Fool (o espírito do palco que só pode ser visto pelos maiores talentos).

Rosetta recebe o papel principal de princesa. Infelizmente, apesar de se identificar com o papel por ter sido assim quando chegou ao Kaleido, ela tem dificuldades em interpretá-lo e, frustrada, foge em meio aos ensaios. Rosetta conseguirá desempenhar o papel com sucesso? Que ligações Fool tem com a pintura da princesa e do bobo da corte?

A Lenda da Fênix: A História de Layla Hamilton

O segundo OVA também se passa após o final da série, mas diferente do primeiro, não foi dublado para o português.

Layla e Sora estão prestes a lançar interpretações diferentes do espetáculo “A Lenda da Fênix”. Layla está se preparando na Broadway, mas está insatisfeita com seu desempenho. Ela sente que não poderá desempenhar o papel adequadamente se não renascer verdadeiramente como uma nova versão de si. Numa tentativa desesperada de renovação, Layla foge sozinha de bicicleta para o interior na esperança de se redescobrir.

Enquanto isso, Sora também está tentando encontrar sua própria Fênix no Kaleido Stage, mas ao saber do desaparecimento da amiga, ela, Ken e May viajam para Nova York para encontrar a antiga estrela de circo que viajava sem rumo.

Nessa viagem Layla conhece algumas pessoas diferentes e relembra memórias de sua infância enquanto pensa em como pode encontrar seu novo eu. Ela conta que foi uma criança emotiva mas após a morte prematura da mãe jurou não mais chorar nem depender de ninguém. Seus novos amigos a encorajam a resgatar sua vulnerabilidade, o que a surpreende. Na jornada Layla ainda percebe que conhecer e contracenar com Sora a motivou e inspirou, e até mesmo a mudou como pessoa. Layla se sente renascida. Sora e os outros a encontram e as duas amigas conversam sobre suas trajetórias e Sora também se sente preparada para o o novo show. Cada uma delas apresenta com sucesso sua própria Fênix.

Good da yo! Goood!!

Good da yo! Goood!! (traduzido literalmente como "Isto é bom! booom!") é um OVA renderizado por computação gráfica. Todos os personagens são apresentados super deformados. Este especial também não foi dublado em português.

O OVA é dividido em três partes. Na primeira, May Wong ensina um prato da culinária chinesa para Sora e Layla. Na segunda, Rosetta Passel ensia Ken a usar o diabolo. A parte final é uma lição de linguagem das focas apresentada por Marion e Jonathan (Ionatha na dublagem brasileira) a Sora.

Música

Na versão brasileira apenas os temas da segunda temporada foram adaptados para o português, sendo utilizados em toda a série.

Temas de Abertura
  1. "Take it, Shake it" por Sugar (Episódios 1–13)
  2. "Yakusoku no Basho he" por Chihiro Yonekura (Episódios 14–26)
  3. "Tattoo Kiss" POR r.o.r/s (Episódios 27–51)
  4. "Blanc et Noir" por Ryō Hirohashi e Kaori Mizuhashi (OVA A Fantástica Princesa Que Não Conseguia Sorrir)
  5. "Ray of Light" por Sayaka Ōhara (OVA A Lenda da Fênix - A História de Layla Hamilton)
  6. "Yakusoku no Basho e" por Kaleido Stars (OVA Good da yo! Goood!!)
    Temas de Encerramento
    1. "Real Identity" por Sugar (Episódios 1–13)
    2. "Bokuwa Kokoni IRU" por Sophia (Episódios 14–26)
    3. "Escape" por ror/s (Episódios 27–50)
    4. "Yakusoku no basho e" (約束の場所へ?) por Chihiro Yonekura com Kaleido Stars (Episódio 51)
    5. "Tattoo Kiss" por ror/s (OVA A Fantástica Princesa Que Não Conseguia Sorrir)
    6. "Golden Phoenix ~Nando demo~" (Golden Phoenix ~何度でも~?) por Sayaka Ōhara (OVA A Lenda da Fênix - A História de Layla Hamilton)
    7. "Sora no Theme" por Mina Kubota (OVA Good da yo! Goood!!)
    Música de Inserção
    1. "Ray of Light" por Layla Hamilton (Sayaka Ōhara ) (Episódio 50)

    Lista de Episódios

    Título original Título(s) em português Data de estreia
    Kaleido Star
    1
    ''''' Brasil Minha Estréia no Kaleido Star
    3 de Abril de 2003 Japão
    初めての!すごい!ステージ Hajimeteno! Sugoi! Suteegi
    2
    ''''' Brasil Um Desafio Solitário
    17 de Abril de 2003 Japão
    孤独な すごい チャレンジ Kodokuna Sugoi Charengi
    3
    ''''' Brasil O Inalcançável Palco
    24 de Abril de 2003 Japão
    遠い すごい ステージ Tooi Sugoi Suteegi
    4
    ''''' Brasil Nasce uma Grande Oportunidade
    1 de Maio de 2003 Japão
    がんばれば すごいチャンス Ganbareba Sugoi Chansu
    5
    ''''' Brasil Longe da Minha Família
    5 de Maio de 2003 Japão
    いつも すごい 遠い家族 Itsumo Sugoi Tooi Kazoku
    6
    ''''' Brasil Uma Foquinha Simpática
    8 de Maio de 2003 Japão
    小さくて すごい オットセイ Chiisakute Sugoi Ottosei
    7
    ''''' Brasil A Jovem Que Não Sorria
    15 de Maio de 2003 Japão
    笑わない すごい 少女 Warawanai Sugoi Shoujo
    8
    ''''' Brasil Uma Estrela Não Compreendida
    22 de Maio de 2003 Japão
    つらくても すごい スター Tsurakutemo Sugoi Sutaa
    9
    ''''' Brasil O Grande Desafio
    29 de Maio de 2003 Japão
    主役への すごい 挑戦 Shuyaku e no Sugoi Chousen
    10
    ''''' Brasil O Desafio de um Papel Principal
    5 de Junho de 2003 Japão
    主役への すごい 壁 Shuyaku no Sugoi Kabe
    11
    ''''' Brasil Meu Pai Já Não é o Mesmo de Antes
    12 de Junho de 2003 Japão
    アンナの すごくない お父さん Anna no Sugoikunai Otousan
    12
    ''''' Brasil Uma Obra Fantástica
    19 de Junho de 2003 Japão
    熱い すごい 新作 Atsui Sugoi Shinsaku
    13
    ''''' Brasil A Fantástica Competição que Desencadeia uma Tempestade
    26 de Junho de 2003 Japão
    嵐を呼ぶ すごい 競演 Arashi wo yobu Sugoi Kyouen
    14
    ''''' Brasil O Fantástico e Extraordinário Circo
    3 de Julho de 2003 Japão
    怪しい すごい サーカス Ayashii Sugoi Saakasu
    15
    ''''' Brasil O Amor de uma Cantora
    10 de Julho de 2003 Japão
    歌姫の すごい 愛 Utahime no Sugoi Ai
    16
    ''''' Brasil Fantásticos e Sinistros Boatos
    17 de Julho de 2003 Japão
    黒い すごい 噂 Kuroi Sugoi Uwasa
    17
    ''''' Brasil O Fantástico Talento da Mia
    24 de Julho de 2003 Japão
    燃えろ!すごい ミア Moero! Sugoi Mia
    18
    ''''' Brasil A Armadilha do Jovem Yuri
    31 de Julho de 2003 Japão
    ユーリの すごい 罠 Yuri on Sugoi Wana
    19
    ''''' Brasil Os Fantásticos Laços Familiares
    7 de Agosto de 2003 Japão
    家族の すごい 絆 Kazoku no Sugoi Kizuna
    20
    ''''' Brasil Um Fantástico Começo
    14 de Agosto de 2003 Japão
    ゼロからの すごい スタート Zero karano Sugoi Sutaato
    21
    ''''' Brasil A Fantástica Estrela Mascarada
    21 de Julho de 2003 Japão
    謎の すごい 仮面スター Nazo no Sugoi Kamen staa
    22
    ''''' Brasil O Fantástico Rosto Oculto
    28 de Julho de 2003 Japão
    仮面の下の すごい 覚悟 Kamen no shita no Sugoi Kakugo
    23
    ''''' Brasil A Técnica Fantástica
    4 de Setembro de 2003 Japão
    幻の すごい 大技 Maboroshi no Sugoi Oowaza
    24
    ''''' Brasil O Fantástico Treinamento Ainda Continua
    11 de Setembro de 2003 Japão
    まだ続く すごい 特訓 Mada tsuduku Sugoi Tokkun
    25
    ''''' Brasil O Fantástico Vínculo de Amizade
    18 de Setembro de 2003 Japão
    ふたりの すごい 絆 Futari no Sugoi Kizuna
    26
    ''''' Brasil Um Fantástico Retorno
    25 de Setembro de 2003 Japão
    傷だらけの すごい 復活 Kizu darake no Sugoi Fukkatsu
    Kaleido Star: Novas Asas
    27
    O Incrível Prólogo da Estrela (Parte 1) -
    4 de Outubro de 2003 Japão
    スターへの すごい プロローグ(前編) Sutaa e no Sugoi Puroroogu (Zenben)
    Fool relembra os acontecimentos da chegada de Sora ao Kaleido Star até a apresentação do espetáculo Mil e uma Noites (episódios 1 a 13).

    Este episódio não foi dublado.

    28
    O Incrível Prólogo da Estrela (Parte 2) -
    11 de Outubro de 2003 Japão
    スターへの すごい プロローグ(後編) Sutaa e no Sugoi Puroroogu (Kouhen)
    Fool relembra os acontecimentos da apresentação do espetáculo Liberdade até a Técnica Fantástica (episódios 17 a 26).

    Este episódio não foi dublado.

    29
    ''''' Brasil Dois Fantásticos Rivais
    18 de Outubro de 2003 Japão
    新しい すごい ライバル Atarashii Sugoi Raibaru
    30
    ''''' Brasil Uma Fantástica Integrante
    25 de Outubro de 2003 Japão
    もう一人の すごい 新人 Mou hitori no Sugoi Shinjin
    31
    ''''' Brasil A Fantástica Paixão de Uma Rival
    1 de Novembro de 2003 Japão
    情熱の すごい ライバル Jyounetsu no Sugoi Raibaru
    32
    ''''' Brasil Uma Fantástica Competição Sobre o Gelo
    8 de Novembro de 2003 Japão
    氷の上の すごい 対決 Koori no ue no Sugoi Taiketsu
    33
    ''''' Brasil O Fantástico Esforço da Rosetta
    15 de Novembro de 2003 Japão
    汗と涙の すごい ロゼッタ Ase to namida no Sugoi Rosetta
    34
    ''''' Brasil A Fantástica Senhorita Layla
    22 de Novembro de 2003 Japão
    やっぱり すごい レイラさん Yappari Sugoi Layla-san
    35
    ''''' Brasil A Fantástica Estreia de Marion
    29 de Novembro de 2003 Japão
    マリオンの すごい デビュー Marion no Sugoi Debyuu
    36
    ''''' Brasil O Fantástico Treinamento Com O Jovem Leon
    6 de Dezembro de 2003 Japão
    レオンとの すごい 特訓 Leon to no Sugoi Tokkun
    37
    ''''' Brasil Os Dois Fantásticos Demônios
    13 de Dezembro de 2003 Japão
    二人の すごい 悪魔 Futari no Sugoi Akuma
    38
    ''''' Brasil O Fantástico Contra-ataque Angelical
    20 de Dezembro de 2003 Japão
    天使の すごい 反撃 Tenshi no Sugoi Hangeki
    39
    ''''' Brasil O Fantástico e Cruel Festival
    27 de Dezembro de 2003 Japão
    惨酷な すごい 祭典 Zankoku na Sugoi Saiten
    40
    ''''' Brasil O Fantástico e Triste Retorno Para Casa
    10 de Janeiro de 2004 Japão
    絶望の すごい 帰国 Zetsubō no Sugoi Kikoku
    41
    ''''' Brasil Uma Fantástica Decisão
    17 de Janeiro de 2004 Japão
    再出発の すごい 決意 Saishuppatsu no Sugoi Ketsui
    42
    ''''' Brasil Uma Fantástica e Inesperada Interpretação
    24 de Janeiro de 2004 Japão
    屈辱の すごい 共演 Kutsujyoku no Sugoi Kyouen
    43
    ''''' Brasil A Fantástica Proposta do Policial
    31 de Janeiro de 2004 Japão
    ポリスの すごい プロポーズ Porisu no Sugoi Puropoozu
    44
    ''''' Brasil O Fantástico Poder de Um Sorriso
    7 de Fevereiro de 2004 Japão
    笑顔の すごい 発進! Egao no Sugoi Hasshin!
    45
    ''''' Brasil O Fantástico Passado do Leon
    14 de Fevereiro de 2004 Japão
    レオンの すごい 過去 Reon no Sugoi Kako
    46
    ''''' Brasil Uma Fantástica Luta Criada Pelo Destino
    21 de Fevereiro de 2004 Japão
    宿命の すごい 決斗 Shukumei no Sugoi Kettō
    47
    ''''' Brasil O Fantástico Anjo que Desceu no Palco
    28 de Fevereiro de 2004 Japão
    舞い降りた すごい 天使 Maiorita Sugoi Tenshi
    48
    ''''' Brasil O Fantástico Cisne Ferido
    6 de Março de 2004 Japão
    傷ついた すごい 白鳥 Kizutsuita Sugoi Hakucho
    49
    ''''' Brasil O Fantástico Futuro que Nos Espera
    13 de Março de 2004 Japão
    ひとりひとりの すごい 未来(あした) Hitori Hitori no Sugoi Mirai (Ashita)
    50
    ''''' Brasil O Fantástico Combate entre Sora e Layla
    20 de Março de 2004 Japão
    避けられない ものすごい 一騎討ち Sakerarenai Mono Sugoi Ikkiuchi
    51
    ''''' Brasil O Fantástico Caminho Para a Terra Prometida
    27 de Março de 2004 Japão
    約束の すごい 場所へ Yakusoku no Sugoi Basho e

    OVAs

    Título original Título(s) em português Data de estreia
    52
    Kaleido Star Novas Asas – Palco Extra – A Incrível Princesa Que Não Sorri Brasil A Fantástica Princesa Que Não Conseguia Sorrir
    24 de Setembro de 2004 Japão
    カレイドスター 新たなる翼 -EXTRA STAGE-『笑わない すごい お姫様』 Kareidosutā aratanaru tsubasa - ekisutora sutēji - “warawanai sugoi ohimesama”
    53
    Kaleido Star: A Lenda da Fênix - A História de Layla Hamilton - -
    11 de Dezembro de 2005 Japão
    カレイドスター Legend of Phoenix ~レイラ・ハミルトン物語~ Kareidosutā Legend of Fenikkusu ~ Reira Hamiruton Monogatari ~
    Este OVA não foi dublado.
    54
    Kaleido Star: Isto é Bom! Booom! -
    27 de Setembro de 2006 Japão
    カレイドスター ぐっどだよ! ぐぅーっど! Kareidosutā Guddoda yo! Gu~u ̄ ddo!
    Este OVA não foi dublado.

    Mangá

    Uma série de mangá, intitulada Kaleido Star ~Mirai no Tsubasa~ (Asas do Futuro), começou a ser serializada no Japão na revista Shōnen Fang em fevereiro de 2007.[5] Quinze anos após os eventos do anime, a irmã mais nova de Sora, Yume, resolve se juntar ao Kaleido Stage na esperança de conhecer sua irmã, que por razões desconhecidas não visita sua família há anos.

    A serialização se encerrou na edição de setembro de 2007 (publicada em julho), quando a revista foi extinta.[6]

    Referências

    1. «Kaleido Star: New Wings Extra Stage (OAV) - Anime News Network». www.animenewsnetwork.com. Consultado em 31 de janeiro de 2024
    2. «Kaleido Star: Legend of Phoenix - Layla Hamilton Story (OAV) - Anime News Network». www.animenewsnetwork.com. Consultado em 31 de janeiro de 2024
    3. «Kaleido Star: Good dayo! Goood!! (OAV) - Anime News Network». www.animenewsnetwork.com. Consultado em 31 de janeiro de 2024
    4. «Kaleido Star (TV) - Anime News Network». www.animenewsnetwork.com. Consultado em 31 de janeiro de 2024
    5. «Shōnen Fang». fangcomic.jp (em japonês). Fang Comic. Consultado em 20 de outubro de 2016. Arquivado do original em 2 de fevereiro de 2007
    6. «Shounen Fang to Cease Publication». Comic Press. 9 de julho de 2008. Consultado em 20 de outubro de 2016. Cópia arquivada em 6 de fevereiro de 2012

      Ligações externas

      This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.