Katsuobushi

Katsuobushi (鰹節?) é uma conserva seca de carne de atum-bonito (Katsuwonus pelamis). Na culinária japonesa, ele é ralado em lascas e depois utilizado para o preparo de caldos ou como cobertura de pratos como okonomiyaki, takoyaki e saladas.[1]

Katsuobushi ralado

Modo de preparo

Bloco inteiro de katsuobushi

Primeiro, o katsuobushi é ralado em lascas finas, utilizando um ralador próprio. As lascas cruas podem ser utilizadas como cobertura de diversos pratos ou cozidas em água quente para obter um caldo base.

O caldo feito a partir do katsuobushi é rico em ácido inosínico[2] e pode ser classificado em 2 tipos: ichiban dashi (o primeiro caldo) e niban dashi (o segundo caldo). O primeiro caldo possui um aroma forte e sofisticado, enquanto que o segundo caldo é rico em umami.

Ralador de katsuobushi
Loja Katsuobushi(Hiroshige)

O primeiro caldo é feito da seguinte forma:[3]

  1. Introduza as lascas de katsuobushi em água bem quente.
  2. Logo que a água começar a ferver, desligue o fogo.
  3. Espere as lascas afundarem e depois coe o caldo.

O segundo caldo é feito da seguinte forma:[3]

  1. Reutilize as lascas usadas para extrair o primeiro caldo.
  2. Coloque as lascas numa panela com água e aqueça-os.
  3. Quando a água ferver, abaixe o fogo e cozinhe em fogo fraco por 10 minutos.
  4. Depois que desligar o fogo, espere as lascas afundarem e em seguida coe o caldo.

História

Desde tempos remotos, as conservas secas de atum-bonito eram produzidas e consumidas no Japão. No primórdio, estas ainda não eram defumadas nem fermentadas por fungos, mas ao longo dos anos, a maneira de preservar este peixe foi evoluindo.[4][5][6]

Durante o Período Muromachi (1336-1573), foi iniciado o método de defumação do katsuobushi. A região de Kumano, localizada na parte sul da Província de Kii, se destacou na produção destes peixes defumados. O katsuobushi de Kumano, chamado de kumanobushi, predominou até o início do Período Edo (1603-1868).[4]

Em 1674, a receita de kumanobushi foi introduzida e aprimorada na Província de Tosa por Jintaro, um homem natural da Província de Kii.[5][6] Jintaro substituiu as palhas utilizadas na defumação por lenhas de carvalhos japonês e também formulou as bases para o método de polvilhamento de fungos (kabizuke). No início, os katsuobushis produzidos em Tosa eram bastante vulneráveis ao bolor, o que desvalorizavam-nos comercialmente. Para resolver este problema, os katsuobushis foram secados mais minuciosamente, com secagem ao Sol além da defumação. E também foi introduzido o método de pulverização de fungos benéficos para neutralizar os maléficos.[4] Assim, o katsuobushi de Tosa alcançou um elevado nível de qualidade, se tornando um dos principais produtos de exportação da Província, e recebeu o nome de tosabushi (o katsuobushi de Tosa). O segredo de tosabushi foi guardado nas Províncias de Tosa, aonde o método foi desenvolvido, e Kii, a terra natal de Jintaro, o responsável pela inovação.[5]

Em 1801, Yoichi, um mestre de katsuobushi da Província de Kii, transmitiu o segredo do tosabushi para a Província de Izu, onde a receita do tosabushi foi aperfeiçoada. O katsuobushi passou a sofrer o processo de kabizuke (polvilhamento de fungos) por mais de duas vezes e também foi elaborado um método de obter um produto final mais seco e livre de gorduras. O katsuobushi de Izu, aclamado como izubushi, se tornou uma grande referência junto com o tosabushi.[4] A partir de então a receita do katsuobushi moderno se espalhou por todo o Japão.[5]

O método mais comum de produção na atualidade, conhecido como karebushi (ou yaizubushi), é uma receita que evoluiu a partir do izubushi.[4]

Tipos

O katsuobushi é basicamente classificado em 2 tipos, dependendo se está polvilhado de fungo ou não:

  • Arabushi (ou satsumabushi): atum-bonito cozido e defumado. Produz um dashi vigoroso e profundo, sendo utilizado como matéria-prima de hanakatsuo. Porém, não possui muita resistência ao calor, formando mofo com facilidade em ambientes quentes.[1][7]
  • Karebushi: arabushi polvilhado de fungo (Aspergillus glaucus). O caldo preparado por este katsuobushi fica suave e refinado.[1][8]

Como é feito[9]

Um dos processos tradicionais de produção de katsuobushi, segue os seguintes passos:

  1. Corte. Primeiro a cabeça do atum-bonito é decepada. Em seguida, os seus órgãos internos e a sua coluna vertebral são extraídos.[10]
  2. Cozimento. Os peixes, processados na etapa anterior, são colocados em cesta própria para cozinhar em água quente. O cozimento é realizado durante 60 a 90 minutos, em água à temperatura de 75ºC a 98ºC, variando de acordo com o estado do pescado.[11]
  3. Desossamento. Nesta etapa, os bonitos cozidos, depois de esfriados, têm as espinhas retiradas.[12]
  4. Defumação. Os peixes cozidos e limpos são defumados por 1 hora. Após a primeira defumação, eles são deixados em repouso por alguns dias e, depois, defumados de 6 a 8 horas. Este processo é repetido mais de 10 vezes até a carne ficar totalmente desidratada. Ao final desta etapa, é formado o katsuobushi do tipo arabushi (também chamado de satsumabushi).[13][14]
  5. Kabizuke. A superfície do arabushi é raspada e secada ao Sol. Em seguida, pulveriza-se o fungo Aspergillus glaucus sobre a superfície e coloca-se em repouso em um local fechado e úmido, com a temperatura entre 35ºC a 40ºC, durante 2 a 3 semanas. Depois é retirado e secado ao Sol novamente. Após repetir este processo de 2 a 4 vezes, estará formado o katsuobushi do tipo karebushi.[8]

Ver também

Referências

  1. «Katsuobushi». A gastronomia que todo japonês sabe. Adega de Sake. Consultado em 19 de julho de 2014
  2. «だしの秘密» (em jp). Dashi-Sommelier, Association. Consultado em 19 de julho de 2014. Arquivado do original em 28 de junho de 2014
  3. «鰹節のプロがこっそり教えるだしのとり方» (em jp). にんべん. Consultado em 19 de julho de 2014
  4. «鰹節の歴史» (em jp). にんべん. Consultado em 19 de julho de 2014
  5. «鰹節の歴史について» (em jp). 鰹節博物館. Consultado em 19 de julho de 2014
  6. «かつお(鰹)節の歴史» (em jp). 社団法人日本鰹節協会. Consultado em 19 de julho de 2014
  7. «荒節について». 鰹節博物館. Consultado em 19 de julho de 2014 Texto "língua2-jp" ignorado (ajuda)
  8. «本枯節». 鰹節博物館. Consultado em 19 de julho de 2014 Texto "língua2-jp" ignorado (ajuda)
  9. «鰹節が出来るまで» (em jp). にんべん. Consultado em 19 de julho de 2014
  10. «鰹節の作り方 ~生切り(頭とり・内臓とり)~» (em jp). 鰹節博物館. Consultado em 19 de julho de 2014
  11. «鰹節の作り方~煮蒸~» (em jp). 鰹節博物館. Consultado em 19 de julho de 2014
  12. «鰹節の作り方~骨抜き~» (em jp). 鰹節博物館. Consultado em 19 de julho de 2014
  13. «鰹節の作り方~一番火~» (em jp). 鰹節博物館. Consultado em 19 de julho de 2014
  14. «鰹節の作り方~二番火~» (em jp). 鰹節博物館. Consultado em 19 de julho de 2014

Ligações externas

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.