Língua romblomanon

Romblomanon é uma língua regional da família das Línguas malaio-polinésias falada junto com às línguas Asi e Onhan na província Romblon (toda ilha Romblon e ilhas Sibuyan; partes das ilha Tablas exceto Banton, Corcuera, Concepcion, Maestro de Ocampo e San_Jose, Carabao) nas Filipinas.

Romblomanon
Falado(a) em: Filipinas
Região: província Romblon (toda ilha Romblon e ilhas Sibuyan; partes das ilha Tablas exceto Banton, Corcuera, Concepcion, Maestro de Ocampo e San_Jose, Carabao)
Total de falantes: 94 mil (2011)
Família: Austronésia
 Malaio-Polinésia
  Filipinas
   Filipina Central
    Bisayan
     Central Bisayan
      Romblomanon
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: ---
ISO 639-3: rol

Outros nomes

O idioma também é chamado Ini, Tiyad Ini, Basi, Niromblon e Sibuyanon. Faz parte da família de idiomas bisayanos e está intimamente relacionada a outras línguas filipinas.

Geografia

Especificamente, é falado nas seguintes ilhas em Romblon:

  • Romblon, único município da ilha de mesmo nome.
  • Ilha Sibuyan: todos os seus municípios, Cajidiocan, Magdiwang, e San Fernando, Romblon
  • Tablas: município de San Agustin, Romblon | San Agustin.
  • Oriental Mindoro: falantes de Romblomanon migrantes de Carmen em Tablas levaram o idioma particularmente ao município de Bansud e também falantes de Romblomanon migrantes de Tablas, Romblon e ilhas de Sibuyan para os seguintes municípios de Mansalay , Bulalacao e partes de Bongabong e Roxas, Oriental Mindoro Roxas, respectivamente.
Onde se fala Romblomanon

Gramática

Pessoais

  Absolutivo Ergativo Oblíquo
1ª pessoa singular ako nakon, ko akon
2ª pessoa singular ikaw, ka nimo, mo imo
3ª pessoa singular siya niya iya
1ª pessoa plural inclusiva kita naton aton
1ª pessoa plural exclusiva kami namon amon
2ª pessoa plural kamo nindo indo
3ªd pessoa plural sinda ninda inda

Demonstrativos

  Absolutivo Ergativo/Oblíquo Locativo Existencial
Mais próximo do orador (aqui, aqui) iní tiyadní dirí y)
Próximo ao destinatário ou não próximiodo falante ou e destinatário (que, ali) inâ tiyadnâ dirâ y) ára '
Remoto (distante, além) adtó

tiyadtó

didtó (y) á (d) a

Adicionalmente, existem duas dêixis verbais, karí , que significa vir ao orador, e kadto , que significa ir além.

Interrogativos

Romblomanon Português Exemplo
Agora Como Como assim? "Qual é o seu nome?"
San-o Quando Quando você chegou a Romblon? "Quando você vai para Romblon?"
Diin Onde Onde você esteve? "Onde você vai"
Sin-o Quem Quem são seus colegas? "Quem é seu companheiro?"
Kamusta Como Como você está? "Como está?"
Pa-unó omo (um derivado do quê) Como você pode vender? "Como você pode ir?"
Pila Quanto / Quantos Quanto é este? "Quanto é este?"

Exemplos

Numeração

Números Romblomanon
1 Isá
2 Duhá
3 Tuyó
4 Upat
5 Limá
6 Onum
7 Pitó
8 Wayó
9 Siyám
10 Napúyô
100 Isa-kagatús
1000 Isa-kalibó
Una
Panga-duhá
Pang-tuyó / Pangat-lo
Pang-upat
Pang-limá
Pang-onum
Pang-pitó
Pang-wayó
Pang-siyám
10º Pang-napúyô

Palavras e expressões

Romblomanon / Dial. Sibuyanon (San Fernando)TagaloPortuguês
Ambo / Ilaga (Sibuyan)DagaRato
AsóUsokFumaça
Ayam / Ajam (Sibuyan)AsoCão
Ayaw mag pinisik / Ajaw mag pinisik (Sibuyan)Huwag kang malandi.Não paquere
Babaye / Baje (Sibuyan)BabaeFêmea
Bu-angBaliwLouco
Bukon, IndiHindiNão
Bulan / Buyan (Sibuyan)BuwanMês
BungoyBingiSurdo
BuroyBoboIdiota
ButaBulagCego
BuwasBukasAmanhã
Hadakon, HambugonMayabangArrogante
HadlokTakotMedo
Mus naTara na Vamos!
Hangit ako sa imoGalit ako sa iyoEu te odeio
Higko / Higtang (Sibuyan)DumiSujo
Hu-oOoSim
IbabawItaasAcima
IdayumIlalimAbaixo
Kabu-ot ka / Kabuoton ka (Sibuyan)Mabait kaTu és gentil
Ka-guapa ka / Kaguapahon ka (Sibuyan)Maganda kaTu és linda
Ka-guapo ka / Kaguapuhon ka (Sibuyan)Gwapo kaTu és lindo
KalagKaluluwaEspírito
Galaum / GasiAkalaSuposição
KanamLaroJogar
KwartaSalapiDinheiro
Layaki / Yaki (Sibuyan)LalakiMacho
Maayo nga adlaw / Maajo na Adlaw (Sibuyan)Magandang arawBom dia
Maayo nga aga / Maajo na Aga (Sibuyan)Magandang umagaBoa manhã
Maayo nga gabi-i / Maajo na Gab-i (Sibuyan)Magandang gabiBoa noite
Maayo nga hapon / Maajo na Hapon (Sibuyan)Magandang haponBoa tarde
MabinuligonMatulunginPrestativo
Madamo nga salamatMaraming salamatMuito obrigado
Magdahan kaMag-ingat kaSe cuide
MahugaMahirapDifficult
Mahugod / Mapisan (Sibuyan)MasipagTrabalhador
Maisog / Kaisugon (Sibuyan)MatapangBravo
Makusog / Kakusugon (Sibuyan)MalakasForte
Mala-in / Kalainon (Sibuyan)MasamaMau
MalipayMasayaFeliz
Maluya / Maluja (Sibuyan)MabagalLento
Manamit / Kanamiton (Sibuyan)MasarapDelicioso
ManangAteIrmã mais velha
ManongKuyaIrmão mais velho
Mayad / Majad (Sibuyan)MatalinoInteligente
MerkadoPamilihanMercado
O-ning / Kuring (Sibuyan)PusaGato
Palangga Ta Gid IkawMahal na mahal kitaEu te amo muito
Palangga ta ikawMahal kitaEu te amo
Pisikon / PisikanMalandiPaquera
Pusong / BakakonSinungalingMentiroso
SemanaLinggoSemana
SinsilyoBaryaMoedas
SubayLanggamFormiga
TubiTubigÁgua
Tu-igTaonAno
Tu-oKananDireita
WayaKaliwaEsquerda
Yawa / Jawa (Sibuyan)KasamaanDemônio

Amostra de texto

  • Ma’äyo nga äga sa ïmo lüla. Bom dia pra ti, vovó.
  • Ma’äyo da nga äga. Bomdia (pra ti), também.
  • Pwïdi ba ako maka’isturbo sa ïmo? Posso te incomodar por um momento?
  • Hü’o, pwïdi Sim, de certo
  • Gusto ko magtu’on ning Rumblumänon nga hambay. I Tu gostarias de aprender a língua Rumblumano?
  • Tudlu’an ta ikaw. I Eu vou te ensivar (então).

Notas

    Ligações externas

    This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.