O Casaco de Castor

O Casaco de Castor (Der Biberpelz) é uma peça de teatro satírica do dramaturgo alemão Gerhart Hauptmann, Prémio Nobel da Literatura, a qual teve estreia em Berlim em 1893.

Capa da primeira impressão

A obra é um exemplo do Teatro do naturalismo alemão de Diebskomödie, ou comédia do ladrão. O drama acontece "algures em Berlim... por volta do final da década de oitenta" (referindo-se à década de 1880). Em consonância com os princípios naturalistas do uso de formas de falar do dia a dia, um grande número de personagens fala em dialecto berlinense.

Enredo

A Mãe Wolff é uma empregada de limpeza bastante resoluta. Ela é casada com um carpinteiro naval um pouco desajeitado e tímido com o nome de Julius Wolff. A história começa quando ela chega em casa com um cabrito montês caçado ilegalmente, estando a sua filha Leontine esperando por ela. Leontine fugiu do seu trabalho na pensionista Krüger, porque lhe ordenaram a altas horas da noite para trazer uma pilha de madeira para o estábulo. A Mãe Wolff, sempre muito atenta à sua própria reputação, quer mandar a sua filha de volta. Mas quando descobre que a madeira está num "bonito clube", ela permite que Leontine passe a noite com a intenção de adquirir a madeira ela própria.

Enquanto vende o cabrito, que ela alega que descobriu já morto, a um marinheiro do Rio Spree chamado Wulkow, a filha mais nova Adelheid explica que o Sr. Krüger lhe deu recentemente um valioso casaco de castor da sua esposa. Wulkow exclama então que ele sem dúvida pagaria sessenta Táler para um tal casaco de pele. A Mãe Wolff rapidamente percebe que com esta quantia de dinheiro poderia pagar uma grande parte da sua dívida. Assim, decide roubar o casaco, a fim de o vender a Wulkow.

Após o roubo, Krüger informa a polícia que o seu casaco e a sua madeira foram roubados. No entanto, o chefe da polícia de Wehrhahn apenas se sente incomodado com esta queixa. Ele só está interessado em descobrir, "pessoas sinistras e elementos que sejam politicamente fora da lei ou hostis à coroa ou à aristocracia." Assim sendo, Krüger esforça-se para que o professor particular Dr. Fleischer seja preso por crime de lesa majestade. Este professor recebe cerca de vinte jornais de diversos tipo e reúne-se regularmente com figuras literárias livres pensadoras.

Embora o chefe da polícia em várias ocasiões não dê atenção a Krüger, decide vir mais uma vez a fim de realizar o seu plano. Desta vez, no entanto, a Mãe Wolff também está presente. Ela, no entanto, afasta habilmente qualquer suspeita em relação a si. A comédia termina sem que o ladrão seja descoberto. Na sua tragicomédia O Galo Vermelho (Der rote Hahn), que foi encenada pela primeira vez em 1901, Hauptmann repete vários dos temas predominantes em O Casaco de Castor.

Adaptação cinematográfica

A peça de teatro foi adaptada ao cinema com um filme de comédia alemão de 1937 dirigido por Jürgen von Alten e estrelado por Heinrich George, Ida Wüst e Rotraut Richter. A estreia alemã ocorreu em 3 de dezembro de 1937.[1]

Outras versões cinematográficas da peça foram lançadas em 1949[2] e em 1962.[3]

Fontes

  • Gerhart Hauptmann. (1893). Der Biberpelz. Eine Diebskomödie, Berlim: S. Fischer – Taschenbuch-Ausgabe bei Ullstein.
  • Banham, Martin, ed. 1998. The Cambridge Guide to Theatre. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-43437-8.

Nota

  • Este artigo foi inicialmente traduzido, total ou parcialmente, do artigo da Wikipédia em inglês cujo título é «The Beaver Coat».

Referências

  1. Alten, Jürgen von; Wüst, Ida; Richter, Rotraut (8 de setembro de 1939), Der Biberpelz, Fabrikation Deutscher Filme (F.D.F.) GmbH, consultado em 30 de outubro de 2023
  2. Engel, Erich; Hinz, Werner; Benkhoff, Fita (21 de outubro de 1949), Der Biberpelz, Deutsche Film (DEFA), consultado em 30 de outubro de 2023
  3. Olden, John; Körber, Maria; Schröder, Christiane (27 de março de 1962), Der Biberpelz, Norddeutscher Rundfunk (NDR), consultado em 30 de outubro de 2023
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.