στενάζω

Ancient Greek

Etymology

From στένω (sténō, to moan, lament) + -άζω (-ázō, frequentative suffix).

Pronunciation

 

Verb

στενάζω • (stenázō) first-singular present indicative

  1. (intransitive) to sigh, moan, wail
    • 472 BCE, Aeschylus, The Persians 1046–1047:
      Ξέρξης: ἔρεσσ’ ἔρεσσε καὶ στέναζ’ ἐμὴν χάριν.
      Χορός: αἰαῖ αἰαῖ, δύα δύα.
      Xérxēs: éress’ éresse kaì sténaz’ emḕn khárin.
      Khorós: aiaî aiaî, dúa dúa.
      Xerxes: Beat, beat and wail for my sake.
      Chorus: Ay, ay, woe, woe!
  2. (transitive) to bewail, lament

Usage notes

In tragedy, this verb frequently occurs in close proximity to interjections like οἴμοι (oímoi, woe is me) and αἰαῖ (aiaî).

Conjugation

Lua error: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.