лющя
Bulgarian
Etymology
Causative-iterative from nowadays obsolete/dialectal лю́ска (ljúska, “scale, husk”) + -я (-ja) (< Proto-Slavic *ľuska).
Expressive semantics (listed by some dictionary as a separate etymon) is from related interjection люс (ljus, “whoosh”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlʲu̟ʃtʲɐ]
Verb
лю́щя • (ljúštja) first-singular present indicative, impf
- (transitive) to husk, to scale, to hull (to remove husks, scales, hulls)
- (by extension) to exfoliate, to peel
- (expressive) to smack, to clap, to pound
- ня́кому лю́щя шама́р ― njákomu ljúštja šamár ― to thwack a slap on somebody
- (reflexive with се) to shed, to slough (of skin, scales, coverring, paint, plaster)
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Alternative forms
- лу́щя (lúštja)
Derived terms
- долю́щя pf (doljúštja), долю́щвам impf (doljúštvam)
- залю́щя pf (zaljúštja), залю́щвам impf (zaljúštvam)
- излю́щя pf (izljúštja), излю́щвам impf (izljúštvam)
- олю́щя pf (oljúštja), олю́щвам impf (oljúštvam)
- отлю́щя pf (otljúštja), отлю́щвам impf (otljúštvam)
- полю́щя pf (poljúštja), полю́щвам impf (poljúštvam)
- лющни́к (ljuštník, “spank, slap”) (dialectal)
Related terms
- лю́скам (ljúskam), лю́свам (ljúsvam), лю́сна (ljúsna) (inchoative)
- лю́хам (ljúham), лю́хвам (ljúhvam), лю́хна (ljúhna, “to smack, to slam”) (colloquial, dialectal)
- лю́згам (ljúzgam, “to hit hard”) (colloquial)
- лю́спя (ljúspja, “to scale”)
References
- “лющя”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
- “лющя”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
- Georgiev, Vladimir I., editor (1986), “лющя¹, лющя²”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 3 (крес¹ – мѝнго¹), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, page 585
- Nayden Gerov (1899), “лю́щѭ, -ишь; -щи́лъ”, in Рѣчникъ на Блъгарскꙑй язꙑкъ. Съ тлъкувание рѣчи-тꙑ на Блъгарскꙑ и на Русскꙑ. [Dictionary of the Bulgarian language] (in Bulgarian), volume 3, Plovdiv: Дружествена печꙗтница "Съгласие.", page 38
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.