աքիս

Armenian

Աքիսը հայկական նամականիշի վրա

Etymology

Inherited from Old Armenian աքիս (akʿis).

Pronunciation

Noun

աքիս • (akʿis)

  1. weasel, least weasel (Mustela nivalis)[1]
    Synonyms: ծմուկ (cmuk), մկնահարսնուկ (mknaharsnuk), կէլինճիկ (kēlinčik), մըշըղուլ (məšəġul) [Karabakh]

Declension

Alternative forms

Derived terms

Descendants

  • Turkish: akiz

References

  1. Ġazaryan, Ṙ. S. (1998), աքիս”, in Kendanineri anunneri hayeren-ṙuseren-latineren kargabanakan baṙaran. Girkʿ A. Katʿnasunner [An Armenian–Russian–Latin Taxonomic Dictionary of Animal Names. Book I. Mammals] (in Armenian), Yerevan: Pyunik, § 301, page 32

Old Armenian

Etymology

The origin is uncertain. Has been compared to Armenian ախազ (axaz, ermine), Sanskrit कशीका (kaśīkā, weasel), Persian خز (xaz, marten), Middle Persian [script needed] (kʾkwm /⁠kākom⁠/, stoat), Akkadian 𒅗𒆠𒋗 (/⁠kakkišu⁠/, a small animal with a reputation for thievery, likely a type of rodent), 𒀾𒋾𒆠𒋢 (/⁠aštakissu⁠/, a rodent), Proto-Turkic *kīĺ (sable) (whence e.g. Kazakh кіс (kıs)). To the comparison can also be added Kazakh ақкіс (aqkıs, ermine), presumably with ақ (aq, white).

Noun

աքիս • (akʿis)

  1. weasel, least weasel (Mustela nivalis)[1]
    • 5th century, with changes and additions in later centuries, Baroyaxōs [Physiologus] Earliest recension (TR).24.2–3:[2]
      Բարոյախաւսն ասէ զաքսոյ, թէ այնպիսի ինչ բարք են․ զսերմ արուին ի բերանն առնու եւ յղանայ, եւ ընդ ականջսն ծնանի։
      Baroyaxawsn asē zakʿsoy, tʿē aynpisi inčʿ barkʿ en; zserm aruin i berann aṙnu ew yłanay, ew ənd akanǰsn cnani.
      • Translation by Gohar Muradyan
        Phsyiologus says about the weasel that it has the following habit: it receives the sperm of the male through the mouth and conceives, and they give birth through the ears.

Usage notes

  • In the Physiologus, translates Ancient Greek γαλῆ (galê).

Declension

Derived terms

Descendants

  • Middle Armenian: աքիս (akʿis), ագիս (agis), աքիստ (akʿist)
    • Armenian: աքիս (akʿis), աքյիս (akʿyis); աքիստ (akʿist)

References

  1. Ġazarean, Ṙ. S. (2000), աքիս”, in Tʿosunean G. B., editor, Grabari baṙaran [Dictionary of Old Armenian] (in Armenian), volume I, Yerevan: University Press, page 235ab
  2. Muradyan, Gohar (2005) Physiologus: The Greek and Armenian Versions with a Study of Translation Technique (Hebrew University Armenian Studies; 6), Leuven – Paris – Dudley: Peeters, pages 128, 157

Further reading

  • Ačaṙean, Hračʿeay (1971), աքիս”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), volume I, 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press, page 370a
  • Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837), աքիս”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • J̌ahukyan, Geworg (2010), աքիս”, in Vahan Sargsyan, editor, Hayeren stugabanakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), Yerevan: Asoghik, pages 106–107
  • Martirosyan, Hrach (2010), “akʿis”, in Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden and Boston: Brill, pages 159–162
  • Mkrtčjan, N. A. (2005) Семитские языки и армянский [Semitic Languages and Armenian] (in Russian), Yerevan: Drazark, →ISBN, page 260
  • Petrosean, Matatʿeay (1879), աքիս”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003), *k`i̯ū́ĺa”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.