ցավդ տանեմ
Armenian
Alternative forms
- ցաւդ տանեմ (cʿawd tanem) — traditional orthography spelling
Etymology
From ցավդ (cʿavd, “your pain”), from ցավ (cʿav, “pain”), and տանեմ (tanem), first person future subjunctive of տանել (tanel, “to take away”). Literally, "I would take away your pain". Compare Georgian შენი ჭირიმე (šeni č̣irime).
Pronunciation
- (Eastern Armenian, standard) IPA(key): [ˈt͡sʰɑvəd tɑˈnem]
- (Eastern Armenian, colloquial) IPA(key): [ˈt͡sʰɑvət tɑˈnem]
- (Western Armenian, standard) IPA(key): [ˈt͡sʰɑvətʰ dɑˈnem]
Synonyms
- մեռնեմ ջանիդ (meṙnem ǰanid), մեռնեմ սրտիդ (meṙnem srtid), մեռնեմ սրտիդ կլապաններին (meṙnem srtid klapannerin)
Descendants
- Russian: цавт танем (cavt tanem), цаве танем (cave tanem), цавэ танем (cavɛ tanem), цаветанем (cavetanem)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.