افتخار
Persian
Etymology
From Arabic اِفْتِخار (iftiḵār, “haughtiness, loftiness”). Compare Arabic فَخْر (faḵr, “honour, pride”).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [ʔif.ti.ˈxɑːɾ]
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔɪf.t̪ʰɪ.xɑ́ːɾ]
- (Kabuli) IPA(key): [ʔɪf.t̪ʰɪ.xɑ́ːɾ]
- (Hazaragi) IPA(key): [ʔif.t̪ʰi.xɔ́ːɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔef.t̪ʰe.xɒ́ːɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔif.t̪ʰi.χɔ́ɾ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | iftixār |
| Dari reading? | iftixār |
| Iranian reading? | eftexâr |
| Tajik reading? | iftixor |
- Rhymes: -âr
Noun
افتخار • (eftexâr)
Derived terms
Derived terms
- اِفتِخار کَردَن (eftexâr kardan)
- اِفتِخارآمیز (eftexâr-âmiz)
- اِفتِخاری (eftexâri)
- اِفتِخار آفرین (eftexâr âfarin)
References
- Dehkhoda, Ali-Akbar (1931–), “افتخار”, in Dehkhoda Dictionary Institute, editors, Dehkhoda Dictionary (in Persian), Tehran: University of Tehran Press
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.