رمان
See also: زمان
Arabic
Etymology
Uncertain direct and ultimate source, not Semitic. Compare Hebrew רימון / רִמּוֹן (rimmṓn), Punic *𐤓𐤌𐤍 (*rmn /rimmūn/) and Aramaic רִימֹּונָא / רִמֹּונָא (rimmōnā) / רוּמָּנָא / ܪܘܡܢܐ (rummānā), Ge'ez ሮማን (roman), Akkadian 𒄑𒈢𒆳𒊏 (/armannu/).
Likely borrowed from Semitic is Egyptian
(jnhmn /alhammān/), which developed into Demotic hrnt, and from this ⲉⲣⲙⲁⲛ (erman, Bohairic), ⲗⲉϩⲙⲉⲛ (lehmen, Akhmimic), ϩⲉⲣⲙⲁⲛ (herman, Sahidic).
Further potential cognates
(With a different order of the consonants, compare also:)
- Sumerian 𒉡𒌫𒈠 (NU-UR2-MA /nurma/, “pomegranate”)
- Akkadian 𒉡𒌫𒈠 (NU-UR2-MA /nurmû/), Akkadian 𒇻𒆸𒌅 (/lurmû, lurimtu, lurinnu/, “pomegranate”), Akkadian 𒉡𒊑𒅎𒁺 (nu-ri-im-du /nurimdu, nurimtu/, “pomegranate”)
- Hurrian 𒉡𒊏𒀭𒋾 (nu-ra-an-ti /nuranti/, “pomegranate”), Ugaritic 𐎍𐎗𐎎𐎐 (lrmn, “pomegranate”)
- Hittite 𒉡𒌫𒈬 (/nurmû/, “pomegranate”)
- Persian نار (nâr), انار (anâr, “pomegranate”)
- Chinese 榴 (OC *m·ru, “pomegranate”).

رُمَّان
Noun
رُمَّان • (rummān) m (collective, singulative رُمَّانَة f (rummāna))
- (uncountable) pomegranate
- 2020 January 24, “شُبَّانٌ يُعِيدُونَ مِئَاتِ أَشْجَارِ ٱلرُّمَّانِ إِلَى قَرْيَةِ "أُمِّ ٱلْرُّمَّانِ" قُرْبَ تَازَارِينْ”, in Hespress:
- إِنَّ عَدَدَ أَشْجَارِ ٱلرُّمَّانِ ٱلْمُتَبَقِّيَّةِ لَا يَتَجَاوَزُ عَدَدَ أَصَابِعِ ٱلْيَدِ، بَعْدَمَا قَضَى ٱلْجَفَافُ عَلَى أَغْلَبِ ٱلْأَشْجَارِ ٱلْمُثْمِرَةِ، […]
- ʔinna ʕadada ʔašjāri r-rummāni l-mutabaqqiyyati lā yatajāwazu ʕadada ʔaṣābiʕi l-yadi, baʕdamā qaḍā l-jafāfu ʕalā ʔaḡlabi l-ʔašjāri l-muṯmirati, […]
- (please add an English translation of this quotation)
- (poetic) breasts, boobs
- (obsolete) sliding-weight of a steelyard [11th–15th century]
- Hypernyms: بَيْضَة (bayḍa), سَقُوم (saqūm)
- Holonyms: قَبَّان (qabbān), قَرَسْطُون (qarasṭūn)
Declension
Lua error: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Derived terms
- رُمَّانِيَّة (rummāniyya, “medieval dish made with pomegranate”)
Descendants
References
- “nurma”, in The Pennsylvania Sumerian Dictionary, University of Pennsylvania, 2006
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 142
- Guidi, Ignazio (1879) Della sede primitiva dei popoli semitici (in Italian), Rome: Tipi del Salviucci, page 19
- Hoch, James E. (1994) Semitic Words in Egyptian Texts of the New Kingdom and Third Intermediate Period, Princeton: Princeton University Press, →ISBN, pages 24–25
- Jeffery, Arthur (1938) The Foreign Vocabulary of the Qurʾān (Gaekwad’s Oriental Series; 79), Baroda: Oriental Institute, pages 144–145
- Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden (in German), volume 3, Wien und Leipzig: R. Löwit, pages 80–113
- Nöldeke, Theodor (1910) Neue Beiträge zur semitischen Sprachwissenschaft (in German), Straßburg: Karl J. Trübner, page 42
- Steiger, Arnald; Walther von Wartburg (1960), “Balance romaine”, in Vox Romanica (in German), volume 19, pages 221–244
- Zimmern, Heinrich (1915) Akkadische Fremdwörter als Beweis für babylonischen Kultureinfluss (in German), Leipzig: A. Edelmann, page 54
Ottoman Turkish
Etymology
From Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value).
Related terms
- رمانه (rümane, “a single pomegranate”)
References
- Redhouse, James W. (1890), “رمان”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 987
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.