辛うじて
Japanese
| Kanji in this term |
|---|
| 辛 |
| かろ Grade: S |
| kun’yomi |
Etymology
Shift from 辛くして (karaku shite, literally, “doing with difficulty”),[1][2][3][4][5] from 辛く (karaku, 連用形 (ren'yōkei, “adverbial form”) of adjective 辛い (karai)) + して (shite, -te conjunctive form of verb する (suru)).
/karaku/ → /karau/ → /karoː/
辛く (karaku) shifted to かろう (karō) in a process called ウ音便 (u-onbin). Compare ありがとう (arigatō) from ありがたく (arigataku) and おはよう (ohayō) from おはやく (o-hayaku).
Pronunciation
References
- 1998, 広辞苑 (Kōjien), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, →ISBN
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.