金玉
Chinese
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Pronunciation
Japanese
Etymology 1
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 金 | 玉 |
| きん Grade: 1 |
ぎょく Grade: 1 |
| kan’on | |
From Middle Chinese 金玉 (MC kim ngjowk, literally “gold + jewel”). First cited in Japanese in a text from the early 800s.[1]
Pronunciation
Etymology 2
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 金 | 玉 |
| きん Grade: 1 |
たま Grade: 1 |
| kan’on | kun’yomi |
| Alternative spelling |
|---|
| 睾丸 (uncommon) |
Compound of 金 (kin, “gold”) + 玉 (tama, “ball”).[3][2][4]
Attested since at least 1590.[3]
Pronunciation
Noun
金玉 • (kintama)
- Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) [date unknown] (uncommon) a golden ball
- Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) [from 1590] (slang, mildly vulgar) balls, testicles, bollocks, nuts
- Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) [date unknown] (slang, mildly vulgar) a boy
- Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) [from 1891] (uncommon) alternative name for 金柑 (kinkan, “kumquat”)
References
- “金玉”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- “金玉・睾丸”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
- 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.