-esco
Italian
Etymology
From Late Latin, Vulgar Latin -iscus.[1] Cognates: see Proto-Germanic *-iskaz.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈe.sko/
- Rhymes: -esko
- Hyphenation: -é‧sco
Suffix
-esco
- forms adjectives (sometimes used as nouns) that indicate relationship, membership, quality
Derived terms
References
- “-esco” in: Alberto Nocentini, Alessandro Parenti, “l'Etimologico — Vocabolario della lingua italiana”, Le Monnier, 2010, →ISBN
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈeːs.koː/, [ˈeːs̠koː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈes.ko/, [ˈɛsko]
Suffix
-ēscō (present infinitive -ēscere, perfect active -ī, supine -um); third conjugation
- Forms verbs from adjectives meaning "become (adjective)".
Usage notes
Many verbs ending in -ēscō are inchoatives in -scō formed from statives in -eō. However, some verbs exist that are derived directly from the adjective, with no "intermediate" stative verb existing, e.g.:
- amārus > amārēscō (but no *amāreō)
- celeber > celebrēscō (but no *celebreō)
Conjugation
Conjugation varies with verb; only first principal part shown here for illustration. Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Derived terms
Descendants
- Aromanian: -esc- (-escu, -eshti, -eashti, -escu), -ãsc-
- Catalan: -eix- (-eixo, -eixes, -eix, -eixen), -isc- (-ixes, -ix, -ixen)
- → English: -esce; -ise, -ish (via Old French)
- Franco-Provençal: -éss-: -éss- (-ésso, -és, -ét, -éssens, -ésséds, -éssont)
- French: -iss- (-is, -is, -it, -issons, -issez, -issent)
- Friulian: -is- (-ìs, -issis, -ìs, -issin)
- Italian: -isc- (-isco, -isci, -isce, -iscono)
- Occitan: -iss- (-issi, -isses, -ís)
- Portuguese: -ecer, → -escer
- Romanian: -esc- (-esc, -ești, -ește, -esc), -ăsc-
- Romansch: -esch- (-eschel, -eschas, -escha)
- Spanish: -ecer
- Venetian: -is- (-iso, -isi, -ise, -ise)
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈes.ku/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈeʃ.ku/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈes.ko/
- (Portugal) IPA(key): /ˈeʃ.ku/
Suffix
-esco (adjective-forming suffix, feminine -esca, masculine plural -escos, feminine plural -escas)
- Forms adjectives that signify comparison, relation or resemblance to the word stem (-like, -esque)
- animal (“animal”) + -esco → animalesco (“animalesque, animal-like”)
- livro (“book”) + -esco → livresco (“related to books”)
Spanish
Suffix
-esco (adjective-forming suffix, feminine -esca, masculine plural -escos, feminine plural -escas)
- Alternative form of -sco; forms adjectives that signify "relation" to the word stem; sometimes pejorative
Suffix
-esco m (noun-forming suffix, plural -escos)
Derived terms
Further reading
- “-esco”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014