.j
See also: j and Appendix:Variations of "j"
Egyptian
Pronunciation
- (reconstructed) IPA(key): /aj/ → /aj/ → /(aʔ)/ → /(aʔ)/
- (modern Egyptological) IPA(key): /ʔi/
- Conventional anglicization: .i
Pronoun
sg 1. suffix pronoun
- I, me, my (see usage notes)
- c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) lines 41–45:
![D4 [ir] ir](../I/hiero_D4.png.webp)
![N35 [n] n](../I/hiero_N35.png.webp)

![O4 [h] h](../I/hiero_O4.png.webp)
![D21 [r] r](../I/hiero_D21.png.webp)
![G43 [w] w](../I/hiero_G43.png.webp)
![N5 [hrw] hrw](../I/hiero_N5.png.webp)



![T21 [wa] wa](../I/hiero_T21.png.webp)
![D36 [a] a](../I/hiero_D36.png.webp)
![G37 [nDs] nDs](../I/hiero_G37.png.webp)
![V31 [k] k](../I/hiero_V31.png.webp)
![Z7 [W] W](../I/hiero_Z7.png.webp)

![F34 [ib] ib](../I/hiero_F34.png.webp)


![G17 [m] m](../I/hiero_G17.png.webp)
![T22 [sn] sn](../I/hiero_T22.png.webp)
![N35 [n] n](../I/hiero_N35.png.webp)
![W24 [nw] nw](../I/hiero_W24.png.webp)
![G43 [w] w](../I/hiero_G43.png.webp)




![O34 [z] z](../I/hiero_O34.png.webp)
![M36 [Dr] Dr](../I/hiero_M36.png.webp)
![D21 [r] r](../I/hiero_D21.png.webp)

![V31 [k] k](../I/hiero_V31.png.webp)
![G43 [w] w](../I/hiero_G43.png.webp)

![G17 [m] m](../I/hiero_G17.png.webp)
![F26 [Xn] Xn](../I/hiero_F26.png.webp)
![N35 [n] n](../I/hiero_N35.png.webp)
![Z7 [W] W](../I/hiero_Z7.png.webp)
![O1 [pr] pr](../I/hiero_O1.png.webp)
![N35 [n] n](../I/hiero_N35.png.webp)
![V31 [k] k](../I/hiero_V31.png.webp)
![G1 [A] A](../I/hiero_G1.png.webp)
![Q3 [p] p](../I/hiero_Q3.png.webp)

![O1 [pr] pr](../I/hiero_O1.png.webp)
![N35 [n] n](../I/hiero_N35.png.webp)
![M3 [xt] xt](../I/hiero_M3.png.webp)

![N29 [q] q](../I/hiero_N29.png.webp)
![N35 [n] n](../I/hiero_N35.png.webp)
![M17 [i] i](../I/hiero_M17.png.webp)

![D36 [a] a](../I/hiero_D36.png.webp)
![N35 [n] n](../I/hiero_N35.png.webp)


![Z7 [W] W](../I/hiero_Z7.png.webp)
![M17 [i] i](../I/hiero_M17.png.webp)
![M17 [i] i](../I/hiero_M17.png.webp)
![X1 [t] t](../I/hiero_X1.png.webp)
![N5 [ra] ra](../I/hiero_N5.png.webp)
- jr.n.j ḫmtw hrw wꜥ.kw jb.j m snnw.j sḏr.kw m ẖnw n(j) kꜣp n(j) ḫt qnj.n.j šwyt
- I spent three days alone, my heart my only companion (literally, “my second”), lying inside a shelter of wood, I having embraced the shadows.
Usage notes
This form of pronoun attaches directly to the preceding word, and means different things depending on what it is attached to.
- When attached to a noun, it indicates the possessor of the noun.
- When attached to a verb of the suffix conjugation, it indicates the subject of the verb.
- When attached to an infinitive verb (especially of an intransitive verb) whose subject is not otherwise expressed, it indicates the subject of the verb.
- When attached to a transitive infinitive verb whose subject is otherwise expressed or omitted, it indicates the object of the verb.
- In the third person, when attached to a prospective participle, it indicates gender and number agreement.
- When attached to a particle like jw or a parenthetic like ḫr, it indicates the subject of the clause.
- When attached to a preposition, it indicates the object of the preposition.
- When it follows a relative adjective such as ntj or ntt, it indicates the subject of the relative clause (except in the first person singular and third person common).
Inflection
Old Egyptian personal pronouns
| number | first person | second person | third person | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | masculine | feminine | |||
| suffix pronouns | singular | ∅, Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) |
.k, .kj1 |
.ṯ, .ṯn |
.f, .fj1 |
.s, .sj1 |
| dual | .nj |
.ṯnj |
.snj | |||
| plural | .n |
.ṯn |
.sn | |||
| enclitic (‘dependent’) pronouns | singular | w, wj, wy |
kw, k, ṯw, ṯ |
ṯm, ṯn |
sw, s |
s |
| dual | — |
ṯnj |
snj | |||
| plural | n |
ṯn |
sn | |||
| stressed (‘independent’) pronouns | singular | jnk |
ṯwt |
ṯmt |
swt |
stt |
| dual | — |
— |
ntsnj | |||
| plural | — |
ntṯn |
ntsn, jntsn | |||
| stative (‘pseudoparticiple’) endings | singular | .kj, .k |
.tj, .t |
∅, Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) |
.tj, .t | |
| dual | — | .tjwn |
.wy, .wj |
.ty | ||
| plural | .wn, .nw |
∅, .w, .y, .wy |
.tj, .t | |||
| ||||||
Middle Egyptian personal pronouns
| number | first person | second person | third person | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | masculine | feminine | |||
| suffix pronouns | singular | ∅, Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) |
.k, .kj1 |
.ṯ, .t |
.f, .fj1 |
.s, .sj1 |
| dual2 | .nj |
.ṯnj, .tnj |
.snj | |||
| plural | .n |
.ṯn, .tn |
.sn, .w3 | |||
| enclitic (‘dependent’) pronouns | singular | wj, w |
ṯw, tw |
ṯn, tn |
sw, st |
sj, s, st |
| plural | n |
ṯn, tn |
sn, st | |||
| stressed (‘independent’) pronouns | singular | jnk |
ntk, ṯwt2 |
ntṯ, ntt, ṯwt2 |
ntf, swt2 |
nts, swt2 |
| plural | jnn3 |
ntṯn, nttn |
ntsn | |||
| stative (‘pseudoparticiple’) endings | singular | .kw |
.tj, .t, .tw3 |
∅, .w |
.tj, .t, .tw3 | |
| plural | .wn, .wjn |
.tjwn, .tjwnj |
∅, .w, .y | |||
| proclitic (‘subject form’) pronouns3 | singular | tw.j |
tw.k |
tw.t |
sw |
sj, st |
| plural | tw.n |
tw.tn |
st | |||
| ||||||
Late Egyptian personal pronouns
| number | first person | second person | third person | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | masculine | feminine | |||
| suffix pronouns | singular | ∅, Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) |
.k, .kw |
.t |
.f, .fj |
.s, .st, .sw |
| plural | .n |
.tn, .twn |
.w, .sn1 | |||
| enclitic (‘dependent’) pronouns1 | singular | wj |
tw, tj |
sw, st | ||
| plural | n, wn |
twn |
sn, st | |||
| stressed (‘independent’) pronouns | singular | jnk |
mntk, mtwk |
mntt, mtwy |
mntf |
mntst, mntjst |
| plural | jnn |
mnttn |
mntw | |||
| stative (‘pseudoparticiple’) endings1 | singular | .kw, .k |
.tj, .tw |
∅, .w, .y |
.tj, .tw | |
| plural | .nw |
.tn |
∅, .w, .y | |||
| unmarked (later) | ∅, .tw | |||||
| proclitic (‘subject form’) pronouns | singular | tw.j |
tw.k |
tw.t |
sw |
st, sw |
| plural | tw.n |
tw.tn |
st, sw, swt | |||
| ||||||
Alternative forms
The first person singular suffix pronoun is often not written; particularly, it is regularly omitted in Old Egyptian. When it is written, it has a number of variants:
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Further, it can optionally be varied to indicate the identity of the antecedent — a distinction which would not have been indicated in speech, e.g.:
Alternative hieroglyphic writings of .j
| [Late Egyptian] | |||||||||||||||||||||||
| male human | female human | god | god or king | king | king | dead human | female human |
In Late Egyptian, the presence of this pronoun results in the retention of final -t when the word it is attached to ends in this consonant; this is sometimes expressed by leaving the pronoun unwritten but adding
to indicate the retained -t.
Pronunciation
- (modern Egyptological) IPA(key): /ʔi/
- Conventional anglicization: .i
Inflection
Old Egyptian personal pronouns
| number | first person | second person | third person | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | masculine | feminine | |||
| suffix pronouns | singular | ∅, Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) |
.k, .kj1 |
.ṯ, .ṯn |
.f, .fj1 |
.s, .sj1 |
| dual | .nj |
.ṯnj |
.snj | |||
| plural | .n |
.ṯn |
.sn | |||
| enclitic (‘dependent’) pronouns | singular | w, wj, wy |
kw, k, ṯw, ṯ |
ṯm, ṯn |
sw, s |
s |
| dual | — |
ṯnj |
snj | |||
| plural | n |
ṯn |
sn | |||
| stressed (‘independent’) pronouns | singular | jnk |
ṯwt |
ṯmt |
swt |
stt |
| dual | — |
— |
ntsnj | |||
| plural | — |
ntṯn |
ntsn, jntsn | |||
| stative (‘pseudoparticiple’) endings | singular | .kj, .k |
.tj, .t |
∅, Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) |
.tj, .t | |
| dual | — | .tjwn |
.wy, .wj |
.ty | ||
| plural | .wn, .nw |
∅, .w, .y, .wy |
.tj, .t | |||
| ||||||
Middle Egyptian personal pronouns
| number | first person | second person | third person | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | masculine | feminine | |||
| suffix pronouns | singular | ∅, Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) |
.k, .kj1 |
.ṯ, .t |
.f, .fj1 |
.s, .sj1 |
| dual2 | .nj |
.ṯnj, .tnj |
.snj | |||
| plural | .n |
.ṯn, .tn |
.sn, .w3 | |||
| enclitic (‘dependent’) pronouns | singular | wj, w |
ṯw, tw |
ṯn, tn |
sw, st |
sj, s, st |
| plural | n |
ṯn, tn |
sn, st | |||
| stressed (‘independent’) pronouns | singular | jnk |
ntk, ṯwt2 |
ntṯ, ntt, ṯwt2 |
ntf, swt2 |
nts, swt2 |
| plural | jnn3 |
ntṯn, nttn |
ntsn | |||
| stative (‘pseudoparticiple’) endings | singular | .kw |
.tj, .t, .tw3 |
∅, .w |
.tj, .t, .tw3 | |
| plural | .wn, .wjn |
.tjwn, .tjwnj |
∅, .w, .y | |||
| proclitic (‘subject form’) pronouns3 | singular | tw.j |
tw.k |
tw.t |
sw |
sj, st |
| plural | tw.n |
tw.tn |
st | |||
| ||||||
Late Egyptian personal pronouns
| number | first person | second person | third person | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | masculine | feminine | |||
| suffix pronouns | singular | ∅, Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) |
.k, .kw |
.t |
.f, .fj |
.s, .st, .sw |
| plural | .n |
.tn, .twn |
.w, .sn1 | |||
| enclitic (‘dependent’) pronouns1 | singular | wj |
tw, tj |
sw, st | ||
| plural | n, wn |
twn |
sn, st | |||
| stressed (‘independent’) pronouns | singular | jnk |
mntk, mtwk |
mntt, mtwy |
mntf |
mntst, mntjst |
| plural | jnn |
mnttn |
mntw | |||
| stative (‘pseudoparticiple’) endings1 | singular | .kw, .k |
.tj, .tw |
∅, .w, .y |
.tj, .tw | |
| plural | .nw |
.tn |
∅, .w, .y | |||
| unmarked (later) | ∅, .tw | |||||
| proclitic (‘subject form’) pronouns | singular | tw.j |
tw.k |
tw.t |
sw |
st, sw |
| plural | tw.n |
tw.tn |
st, sw, swt | |||
| ||||||
Alternative forms
References
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 50, 199, 206, 319.
- Edel, Elmar (1955-1964) Altägyptische Grammatik, Rome: Pontificium Institutum Biblicum
- Junge, Friedrich (2005) Late Egyptian Grammar: An Introduction, second English edition, Oxford: Griffith Institute, page 52
- Hoch, James (1997) Middle Egyptian Grammar, Mississauga: Benben Publications, →ISBN, page 32–33
- Erman, Adolf; Grapow, Hermann (1926) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, volume 1, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, page 25
- Faulkner, Raymond (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 7
- Loprieno, Antonio (1995) Ancient Egyptian: A Linguistic Introduction, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 56, 63
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.