angra

See also: ångra

Icelandic

Etymology

From Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

Verb

angra (weak verb, third-person singular past indicative angraði)

  1. (with accusative) to bother
    Hættu að angra mig.
    Stop bothering me.

Anagrams

Khumi Chin

Pronunciation

  • IPA(key): /ʔã˥.ra˩/

Noun

angra

  1. demon, evil spirit

References

  • K. E. Herr (2011) The phonological interpretation of minor syllables, applied to Lemi Chin, Payap University, page 45

Norwegian Bokmål

Alternative forms

Verb

angra

  1. inflection of angre:
    1. simple past
    2. past participle

Norwegian Nynorsk

Verb

Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

  1. Alternative form of angre

Old Norse

Etymology

From angr.

Verb

angra

  1. to grieve, vex, distress
  2. (impersonal) to be grieved

Conjugation

Derived terms

References

  • angra”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Portuguese

Etymology

From Late Latin ancra, angra (valley, space between two trees), perhaps a variant of Vulgar Latin *angula, from Latin angulus (angle, corner).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɐ̃.ɡɾɐ/

  • Rhymes: -ɐ̃ɡɾɐ
  • Hyphenation: an‧gra

Noun

angra f (plural angras)

  1. (geography) bight
  2. (nautical) roadstead (a partly-sheltered anchorage outside a harbour)

References

  1. Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN, p. 118
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.