despertar
Asturian
Verb
despertar (first-person singular indicative present despierto, past participle despertáu)
- Alternative form of espertar
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Catalan
Etymology
From Vulgar Latin *expertāre, from *expertus, from Latin experrēctus (“awoken”), perfect passive participle of expergīscor (“to awake, to wake up”).
Pronunciation
Verb
despertar (first-person singular present desperto, first-person singular preterite despertí, past participle despertat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /ɛ/
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Derived terms
- despertada
- despertador
- despertament
Related terms
Further reading
- “despertar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Portuguese
Etymology
From Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), from earlier espertar, from Vulgar Latin *expertāre, from *expertus, from Latin experrēctus (“awoken”), perfect passive participle of expergīscor (“to awake, to wake up”). Cognate with Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), espertar, Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /des.peʁˈta(ʁ)/ [des.pehˈta(h)], /d͡ʒis.peʁˈta(ʁ)/ [d͡ʒis.pehˈta(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /des.peɾˈta(ɾ)/, /d͡ʒis.peɾˈta(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /deʃ.peʁˈta(ʁ)/ [deʃ.peχˈta(χ)], /d͡ʒiʃ.peʁˈta(ʁ)/ [d͡ʒiʃ.peχˈta(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /des.peɻˈta(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /dɨʃ.pɨɾˈtaɾ/
Verb
despertar (first-person singular present desperto, first-person singular preterite despertei, past participle despertado)
- (intransitive) to awake (gain consciousness)
- Synonyms: acordar, espertar
- Antonyms: cair no sono, dormir
- (intransitive) to go off (alarm)
- Synonyms: alarmar, alvoraçar
- (transitive) to awaken somebody
- (transitive) to alarm (put on the alert)
- (transitive with para) to become interested in
- (transitive with para) to wake up to (become more aware of a situation)
- (transitive, poetic) to awake (excite or to stir up something latent)
- Synonyms: acordar, espertar, desencadear
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Derived terms
Related terms
Spanish
Etymology
From despierto (“awake”) + -ar, or it may correspond to a Vulgar Latin *expertāre, from *expertus, from Latin experrēctus (“awoken”), perfect passive participle of expergīscor (“to awake, to wake up”). Cognate with Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), espertar, Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), and Walloon dispierter.
Pronunciation
- IPA(key): /despeɾˈtaɾ/ [d̪es.peɾˈt̪aɾ]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -aɾ
- Syllabification: des‧per‧tar
Verb
despertar (first-person singular present despierto, first-person singular preterite desperté, past participle despertado)
- (transitive) to wake
- Despiértame a las siete, ¿vale?
- Wake me up at seven, OK?
- (intransitive, often takes a reflexive pronoun) to wake up
- No me puedo despertar tan temprano.
- I can't wake up that early.
- (figurative, transitive) to awaken
- (figurative, transitive) to pique (interest, curiosity)
- Fue solo la mención de la posibilidad de juntarnos en el bar la que despertó su interés.
- The mere mention of the possibility of us getting together at the bar that piqued his interest.
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Derived terms
Usage notes
- Despertar is a false friend, and does not mean "desperate". The word for "desperate" in Spanish is desesperado.
Further reading
- “despertar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- “despertar” in Diccionario panhispánico de dudas, segunda edición, Real Academia Española, 2023. →ISBN