eaglais

Irish

Pronunciation

  • (Munster) IPA(key): /ˈaɡəl̪ˠəʃ/
  • (Aran) IPA(key): /ˈaːɡlˠəʃ/
  • (Connemara) IPA(key): /ˈɑːɡlˠəʃ/
  • (Mayo) IPA(key): /ˈaɡlˠəʃ/
  • (Ulster) IPA(key): /ˈɨ̞ɡlˠəʃ/[1]

Etymology 1

From Old Irish eclais, from Latin ecclēsia, from Ancient Greek ἐκκλησία (ekklēsía).[2]

Noun

eaglais f (genitive singular eaglaise, nominative plural eaglaisí or eaglaiseacha)

  1. church
    • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 31:
      ḱŕeȷĭm sn̥ n̄ȳv ǡgləš xatəliḱəx.
      [Creidim san naomh Eaglais Chatoiliceach.]
      I believe in the holy Catholic Church.
Usage notes
Declension
Derived terms

Noun

eaglais f (genitive singular eaglaise, nominative plural eaglaisí or eaglaiseacha)

  1. Alternative form of eagaois (gizzard)
Declension

Mutation

Lua error: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

References

  1. Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 40
  2. G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), eclais, eclas”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Further reading

Scottish Gaelic

Eaglais.

Etymology

From Old Irish eclais, from Latin ecclēsia, from Ancient Greek ἐκκλησία (ekklēsía). Cognate with Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) and Manx agglish.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈekl̪ˠɪʃ/
  • (Lewis, Harris) IPA(key): [ˈɤkl̪ˠɪʃ]
  • Hyphenation: eag‧lais

Noun

eaglais f (genitive singular eaglaise, plural eaglaisean)

  1. church, temple

Declension

Derived terms

  • cathair-eaglais (cathedral)
  • Eaglais an Ròimh (Catholic Church)
  • Eaglais Chaitleach (Catholic Church)
  • Eaglais Chaitligeach f (Catholic Church)
  • Eaglais Chléireach (Presbyterian Church)
  • Eaglais Easbuigeach (Episcopal Church)
  • Eaglais na h-Alba (Church of Scotland)
  • Eaglais Shaor Aonaichte (United Free Church)
  • Eaglais Shaor Chléireach (Free Presbyterian Church)
  • eaglaiseil (ecclesiastical, adjective)
  • maor-eaglaise (beadle)

Mutation

Scottish Gaelic mutation
RadicalEclipsiswith h-prothesiswith t-prothesis
eaglaisn-eaglaish-eaglaist-eaglais
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

  • Edward Dwelly (1911), eaglais”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Colin Mark (2003), “eaglais”, in The Gaelic-English dictionary, London: Routledge, →ISBN, page 255
  • G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), eclais, eclas”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.