feixen
Catalan
German
Etymology
From Feix (“young student”) + -en, maybe an altered form of Feist, dialect form of Fist (“soft fart”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfaɪ̯ksn̩]
- Hyphenation: fei‧xen
Audio (file)
Verb
feixen (weak, third-person singular present feixt, past tense feixte, past participle gefeixt, auxiliary haben)
- (colloquial) to smirk
- Synonym: grinsen
- 1918, Heinrich Mann, Der Untertan, Leipzig: Kurt Wolff Verlag, page 188:
- Der Major hielt sich den Militärpaß weit von den Augen fort. Plötzlich warf er ihn hin, er feixte grimmig.
- (please add an English translation of this quotation)
- 2023 January 18, Marina Kormbaki, Christoph Schult, Christian Teevs, “Jetzt hat Olaf Scholz ein Frauenproblem”, in Der Spiegel, →ISSN:
- Mit der Benennung von Boris Pistorius bricht Olaf Scholz sein Versprechen, so viele Frauen wie Männer im Kabinett zu haben. Die Grünen schimpfen, manch Liberaler feixt – und was sagen die Genossinnen?
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
References
- Friedrich Kluge (1995), “feixen”, in Elmar Seebold, editor, Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache [Etymological Dictionary of the German Language] (in German), 23rd edition, Berlin: Walter de Gruyter, →ISBN, page 257
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.