finis
English
Etymology
From Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), from Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value). Doublet of fine.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɪnɪs/, /fiːˈniː/
- Rhymes: -ɪnɪs, -iː
Noun
finis
- Of a book or other work: the end.
- 1836, [Frederick Marryat], Mr. Midshipman Easy […], volumes (please specify |volume=I to III), London: Saunders and Otley, […], →OCLC:
- He had gone through the work from the title-page to the finis at least forty times, and had just commenced it over again.
- 1922 February, James Joyce, Ulysses, Paris: Shakespeare and Company, […], →OCLC:
- Highly providential was the appearance on the scene of Corny Kelleher when Stephen was blissfully unconscious but for that man in the gap turning up at the eleventh hour the finis might have been that he might have been a candidate for the accident ward […]
See also
Catalan
Esperanto
French
Pronunciation
Verb
finis
- inflection of finir:
- first/second-person singular present indicative
- first/second-person singular past historic
- second-person singular imperative
Indonesian
Latin
Etymology
Disputed.[1] Perhaps for *fignis, from Proto-Indo-European *dʰeygʷ- (“to stick, set up”), whence figō,[2] or for *fidnis, from Proto-Indo-European *bʰeyd- (“to split”), whence findō.
For the meaning “region”, compare pāgus again from a root meaning “to fix”.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈfiː.nis/, [ˈfiːnɪs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈfi.nis/, [ˈfiːnis]
Noun
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
- end
- Antonyms: initium, prīmōrdium, prīncipium, exōrdium, orīgō, limen
- in finem ― eternally
- ad finem ― to the end
- finem facio ― I cease
- limit, border, bound boundary, frontier
- (in the plural) boundaries, bounds; by extension, territory, region, lands
- limit in duration, term (duration of a set length)
- 27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita 26.1:
- huic generī mīlitum senātus eundem, quem Cannēnsibus, fīnem statuērat mīlitiae.
- For this class of soldier the senate had established a limit in duration to their military service, which was the same as the men at Cannae.
- huic generī mīlitum senātus eundem, quem Cannēnsibus, fīnem statuērat mīlitiae.
- end, purpose, aim, object, telos
- death, end (of life)
- amount (in late juridical writings)
Usage notes
According to Lewis & Short, finis does occasionally appear as a feminine noun in both the ante-classical and post-classical eras.
Declension
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Descendants
- Asturian: fin
- Catalan: fi
- Corsican: fine
- Dalmatian: fain
- Esperanto: fino
- French: fin
- Friulian: fin
- Galician: fin
- Istriot: feîn
- Italian: fine
- Ladin: fin
- Leonese: fin
- Occitan: fin
- Portuguese: fim
- Romanian: fine
- Romansch: fin, fegn
- Sardinian: fine, fini
- Sicilian: fini
- Spanish: fin
- Venetian: fin
- Walloon: fén
- → Proto-Brythonic: *fin (see there for further descendants)
- → Middle Irish: fín (see there for further descendants)
References
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
- Tucker, T.G., Etymological Dictionary of Latin, Ares Publishers, 1976 (reprint of 1931 edition)
Further reading
- “finis”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “finis”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- finis in Dizionario Latino, Olivetti
- finis in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- finis in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to enlarge the boundaries of a kingdom: fines (imperii) propagare, extendere, (longius) proferre
- to evacuate territory: (ex) finibus excedere
- to put an end to one's life: vitae finem facere
- such was the end of... (used of a violent death): talem vitae exitum (not finem) habuit (Nep. Eum. 13)
- to finish, complete, fulfil, accomplish a thing: finem facere alicuius rei
- to finish, complete, fulfil, accomplish a thing: finem imponere, afferre, constituere alicui rei
- to finish, complete, fulfil, accomplish a thing: ad finem aliquid adducere
- to come to an end: finem habere
- to cease speaking: finem dicendi facere
- to impose fixed limitations: fines certos terminosque constituere
- to put an end to war: belli finem facere, bellum finire
- to enlarge the boundaries of a kingdom: fines (imperii) propagare, extendere, (longius) proferre