garantia

See also: garantía

Catalan

Pronunciation

Verb

garantia

  1. first/third-person singular imperfect indicative of garantir

Galician

Verb

garantia

  1. (reintegrationist norm) first/third-person singular imperfect indicative of garantir

Interlingua

Etymology

From English guarantee, French garantie, Italian garanzìa, Spanish garantía, Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) and Russian гара́нтия (garántija), all ultimately from Old French guarantie.

Pronunciation

Noun

garantía (plural garantias)

  1. guarantee

Quotations

  • 1996, Universal Declaration of Human Rights - Interlingua, Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Article 11:
    Tote persona accusate de un delicto ha le derecto de esser presumite innocente usque al momento quando su culpabilitate habera essite legalmente establite in un processo public e in le qual il habera essite assecurate tote le garantia necessari pro su defensa.
    Everyone charged with a crime has the right to be presumed innocent until the moment their guilt has been legally established in a public trial at which they have been assured all the guarantees necessary for their defence.

References

  1. Alexander Gode; Hugh E. Blair (1971) Interlingua: A Grammar of the International Language, 2nd edition, →ISBN, page 5

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ɡa.ɾɐ̃ˈt͡ʃi.ɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ɡa.ɾɐ̃ˈt͡ʃi.a/
  • (Portugal) IPA(key): /ɡɐ.ɾɐ̃ˈti.ɐ/

  • Hyphenation: ga‧ran‧ti‧a

Noun

garantia f (plural garantias)

  1. guarantee
  2. warranty

Verb

garantia

  1. first/third-person singular imperfect indicative of garantir
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.