gazpacho
English

Etymology
From Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), perhaps via Mozarabic *gazpelağo from Latin gazophylacium (“treasure-chest in a church”), alluding to the diversity of its contents. Alternatively, related to Spanish caspicias (“remnants”).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡəsˈpɑːt͡ʃəʊ/, /ɡəsˈpæt͡ʃəʊ/
Audio (Southern England) (file) Audio (US) (file) - Rhymes: -ɑːtʃəʊ
Noun
gazpacho (countable and uncountable, plural gazpachos)
- A cold soup of Spanish origin, made with olive oil, vinegar and raw vegetables such as tomatoes, garlic, onion, cucumber and sweet peppers.
- 1850, William George Clark, Gazpacho: Or, Summer Months in Spain, page v:
- First, as to the title: Gazpacho is the name of a dish universal in, and peculiar to, Spain. It is a sort of cold soup, made of bread, pot-herbs, oil, and water. Its materials are easily come by, and its concoction requires no skill.
Translations
|
Finnish
Etymology
Borrowed from Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡɑspɑtʃo/, [ˈɡɑ̝s̠pɑ̝t̪ʃo̞]
Declension
| Inflection of gazpacho (Kotus type 1/valo, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | gazpacho | gazpachot | ||
| genitive | gazpachon | gazpachojen | ||
| partitive | gazpachoa | gazpachoja | ||
| illative | gazpachoon | gazpachoihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | gazpacho | gazpachot | ||
| accusative | nom. | gazpacho | gazpachot | |
| gen. | gazpachon | |||
| genitive | gazpachon | gazpachojen | ||
| partitive | gazpachoa | gazpachoja | ||
| inessive | gazpachossa | gazpachoissa | ||
| elative | gazpachosta | gazpachoista | ||
| illative | gazpachoon | gazpachoihin | ||
| adessive | gazpacholla | gazpachoilla | ||
| ablative | gazpacholta | gazpachoilta | ||
| allative | gazpacholle | gazpachoille | ||
| essive | gazpachona | gazpachoina | ||
| translative | gazpachoksi | gazpachoiksi | ||
| abessive | gazpachotta | gazpachoitta | ||
| instructive | — | gazpachoin | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of gazpacho (Kotus type 1/valo, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “gazpacho”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (online dictionary, continuously updated, in Finnish), Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Polish

Etymology
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡasˈpa.t͡ʂɔ/
Audio (file) - Rhymes: -at͡ʂɔ
- Syllabification: gaz‧pa‧cho
Noun
gazpacho n (indeclinable)
- Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) (cold soup of Spanish origin)
Spanish

Etymology
Perhaps via Mozarabic *gazpelağo from Latin gazophylacium (“treasure-chest in a church”), alluding to the diversity of its contents, from Ancient Greek γαζοφυλάκιον (gazophulákion), from γάζα (gáza) + φυλάκιον (phulákion).
Alternatively, related to caspicias (“remnants”), which is a diminutive of caspa (“dandruff”).
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /ɡaθˈpat͡ʃo/ [ɡaθˈpa.t͡ʃo]
- IPA(key): (Latin America) /ɡasˈpat͡ʃo/ [ɡasˈpa.t͡ʃo]
- Rhymes: -atʃo
- Syllabification: gaz‧pa‧cho
Noun
gazpacho m (plural gazpachos)
- Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Derived terms
Further reading
- “gazpacho”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
gazpacho on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es