heim

See also: Heim and Héïm

Alemannic German

Alternative forms

Etymology

From Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), from Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), from Proto-West Germanic *haim, from Proto-Germanic *haimaz. Cognate with German Heim, Dutch heem, English home, Danish hjem, also Albanian komb.

Noun

heim n

  1. (Gressoney) home

References

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /ɦɛi̯m/
  • (file)
  • Rhymes: -ɛi̯m

Noun

heim n (plural heimen, diminutive heimpje n)

  1. Alternative form of heem

Faroese

Etymology

From Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), from heimr, from Proto-Germanic *haimaz.

Pronunciation

  • IPA(key): /haiːm/
  • Rhymes: -aiːm

Noun

heim n (genitive singular heims, plural Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value))

  1. home
  2. hostel
  3. asylum

Declension

Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

  • barnaheim (children's home)
  • ellisheim (nursing home)
  • frítíðarheim (school children's home for the afternoon)
  • heimur (world)
  • hvíldarheim (rehabilitation home)
  • lærlingaheim (trainee's home)
  • sjómansheim (sailor's home)
  • vallaraheim (hostel)

Adverb

heim (not comparable)

  1. home, homeward
  • heim aftur (back home again)
  • heim til húsa (homward to the house)
  • heima (at home)
  • heiman (away from home)
  • ikki bera boðini heim (not return alive; not carry the message home)

German

Etymology

From Heim (home). Compare Middle High German heime (home, at home, adverb), from Old High German heime, heimi (home, at home, adverb).

Pronunciation

  • IPA(key): /haɪ̯m/
  • (file)
  • Rhymes: -aɪ̯m

Adverb

heim

  1. home; always as a direction, thus never in the sense of at home

Usage notes

  • The adverb is used chiefly with verbs of movement, to which it is joined in spelling in infinite and sub-clause forms. (See derived terms below.) Uses independent from verbs are rare but not impossible. For example: der Weg heim zu Gott (“the way home to God”).
  • The frequency of heim varies by region. It is a very frequent word in southern Germany, Austria, and Switzerland, but is less common in central Germany and even quite rare in the north. These regions prefer nach Hause instead.

Derived terms

Further reading

  • heim” in Duden online
  • heim” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache

Icelandic

Pronunciation

  • IPA(key): [heiːm]
  • Rhymes: -eiːm

Etymology 1

From Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), the accusative form of heimr (abode, world, land), from Proto-Germanic *haimaz.

Adverb

heim

  1. (towards) home
    Förum heim!
    Let's go home!
Derived terms

See also

Noun

heim

  1. indefinite accusative singular of heimur

Limburgish

Alternative forms

Etymology

From Middle Dutch hêem, Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), from Old Dutch hēm, Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), from Proto-Germanic *haimaz.

Pronunciation

  • IPA(key): /hɛi̯m/
  • Hyphenation: heim
  • Rhymes: -ɛi̯m

Noun

heim n

  1. home
  2. house

Inflection

See also

Ludian

Etymology

From Proto-Finnic *haimo, borrowed from Proto-Baltic *šáimas. Cognates include Finnish heimo.

Noun

heim

  1. tribe

Norwegian Bokmål

Alternative forms

Etymology 1

From Norwegian Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), from heimr, from Proto-Germanic *haimaz (home, house, village), from Proto-Indo-European *ḱóymos (village, home), *tḱóymos (settlement, dwelling), from *tḱey- (to settle, dwell) + *-mos (action/result noun forming suffix).

Noun

heim m (definite singular heimen, indefinite plural heimer, definite plural heimene)

  1. home
  2. nursing home, hostel
  3. world (rare)
Derived terms

Etymology 2

From Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value).

Adverb

heim

  1. home
    Nå går vi heim.
    We go home now.

References

Norwegian Nynorsk

Pronunciation

  • IPA(key): /hɛɪːm/

Etymology 1

From Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), heimr, from Proto-Germanic *haimaz. Akin to English home.

Noun

heim m (definite singular heimen, indefinite plural heimar, definite plural heimane)

  1. home
  2. nursing home, hostel
  3. world
  4. Place of origin or belonging, similar to German Heimat.
Derived terms

Male given names:

  • Heimar
  • Heime
  • Heimfast
  • Heimgeir
  • Heimgjest
  • Heimkjell
  • Heimmund
  • Heimolv
  • Heimram
  • Heimvid

Female given names:

  • Heimlaug

Etymology 2

From Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value).

Adverb

heim

  1. home
    No går me heim.
    We go home now.

References

  • “heim” in The Nynorsk Dictionary.
  • “heim” in Ivar Aasen (1873) Norsk Ordbog med dansk Forklaring

Old Norse

Etymology

An accusative form of heimr (abode, world, land), from Proto-Germanic *haimaz. Compare Old Saxon hēm, Old English hām, Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), Gothic 𐌷𐌰𐌹𐌼𐍃 (haims).

Adverb

heim

  1. home, homewards
    Flosi var allra manna glaðastr ok beztr heim at sækja.
    Flosi was most cheerful of all men and the best to visit.

Derived terms

  • bæta heim fyrir sér (to make for one's soul's weal)
  • bjóða heim (to bid one to a feast) (confer heimboð)
  • fara heim (to return home, go home)
  • fara heim á leið
  • sækja heim (to visit; to attack somebody)

Noun

heim

  1. accusative singular indefinite of heimr m

Descendants

  • Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
  • Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
  • Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
    • Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
  • Swedish: hem
  • Danish: hjem
    • Norwegian Bokmål: hjem

References

  • heim”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Portuguese

Interjection

heim

  1. Rare form of hein.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.