iklan

Indonesian

Etymology

From Arabic إِعْلَان (ʔiʕlān).[1] Coined by Indonesian journalist Soedardjo Tjokrosisworo in 1951 with intention to replace adpertensi (current spelling advertensi).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɪklan/
  • (file)
  • Rhymes: -lan, -an, -n
  • Hyphenation: ik‧lan

Noun

Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

  1. advertisement (commercial solicitation)
    Synonyms: advertensi, pariwara, reklame

Derived terms

References

  1. Erwina Burhanuddin; Abdul Gaffar Ruskhan; R.B. Chrismanto (1993) Penelitian kosakata bahasa Arab dalam bahasa Indonesia [Research on Arabic vocabulary in Indonesian], Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, →ISBN, →OCLC

Further reading

Malay

Etymology

From Arabic إِعْلَان (ʔiʕlān).

Pronunciation

  • IPA(key): /ik.lan/, [iʔ.lan]
  • IPA(key): /i.klan/, [i.klän]
  • (file)

Noun

Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

  1. advertisement (commercial solicitation)

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.