ilargi
See also: Ilargi
Basque
Etymology
From Proto-Basque *(h)iLe (“moon, month”) + argi (“light”).[1] The analysis as hil (“dead”) + argi (“light”), literally “light of the dead” is a folk etymology.
Pronunciation
Declension
Lua error: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Derived terms
- ilargi berri (“new moon”)
- ilargi bete (“full moon”)
- ilargi zahar (“full moon”)
- ilargi zuri (“moonlight”)
- ilargi-aldarte (“transient mood”)
- ilargi-arrain (“moonfish”)
- ilargi-eklipse (“lunar eclipse”)
- ilargi-erdi (“crescent”)
- ilargi-eri (“lunatic”)
- ilargi-hilabete (“lunar month”)
- ilargi-jo (“lunatic”)
- ilargi-urte (“lunar year”)
- ilargialde (“lunar month”)
- ilargian egon (“to have one's head in the clouds”)
- ilargierdi (“half-moon”)
- ilargiratu (“to land on the Moon”)
- ilargiratze (“landing on the Moon”)
- ilargitar (“Selenite”)
- ilargite (“moonlight”)
References
- “*iLe” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.