olhar
Galician
Verb
olhar (first-person singular present olho, first-person singular preterite olhei, past participle olhado, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of ollar
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
References
- “olhar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese aollar, from Vulgar Latin *adoculāre, from oclus, from Latin oculus. Cognate with Galician ollar, Mirandese oulhar, Spanish aojar and Italian adocchiare.
Pronunciation
- Rhymes: -aɾ
- (Brazil) IPA(key): /oˈʎa(ʁ)/ [oˈʎa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /oˈʎa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /oˈʎa(ʁ)/ [oˈʎa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /oˈʎa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ɔˈʎaɾ/
- (Northeast Brazil) IPA(key): /ɔˈʎa(h)/
- (Rural Central Brazil) IPA(key): /uˈja(ɹ)/
- Hyphenation: o‧lhar
Verb
olhar (first-person singular present olho, first-person singular preterite olhei, past participle olhado)
- to look
- Olha isso!
- Look at this!
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Quotations
For quotations using this term, see Citations:olhar.
Descendants
- Macanese: olâ
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.