sperare

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /speˈra.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: spe‧rà‧re

Etymology 1

From Latin spērāre (to hope, expect), from Proto-Indo-European *speh₁- (to prosper, to turn out well).

Verb

Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

  1. (transitive with di (+ infinitive) or che (+ subjunctive)) to hope
    Speriamo bene!Let's hope for the best! (literally, “Let's hope well!”)
    Spero che ti piaccia.I hope you like it.
    Spero di sì.I hope so.
  2. (intransitive) to trust [+ in (object) = in]; to hope [+ in (object) = for]
    Spero in dio.I trust in God.
Conjugation

Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

Etymology 2

From spera (ray of light) + -are; ultimately from Ancient Greek σφαῖρα (sphaîra, sphere).

Verb

Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) (transitive)

  1. to candle (to inspect a transparent or translucent object using a light source)
    sperare un uovoto candle an egg
Conjugation

Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

Anagrams

Latin

Verb

spērāre

  1. inflection of spērō:
    1. present active infinitive
    2. second-person singular present passive imperative/indicative

Romanian

Etymology

From spera (to hope) + -re.

Pronunciation

  • IPA(key): /speˈra.re/
  • Rhymes: -are

Noun

sperare f (plural sperări)

  1. hope
    Synonyms: speranță, nădejde

Declension

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.