tragedia
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): [traɡeˈdia]
- Rhymes: -ia
- Hyphenation: tra‧ge‧di‧a
Adjective
tragedia (accusative singular tragedian, plural tragediaj, accusative plural tragediajn)
Finnish
Etymology
From Latin tragoedia, from Ancient Greek τραγῳδία (tragōidía).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtrɑɡediɑ/, [ˈt̪rɑ̝ɡe̞ˌdiɑ̝]
- Rhymes: -iɑ
- Syllabification(key): tra‧ge‧di‧a
Declension
| Inflection of tragedia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | tragedia | tragediat | ||
| genitive | tragedian | tragedioiden tragedioitten | ||
| partitive | tragediaa | tragedioita | ||
| illative | tragediaan | tragedioihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | tragedia | tragediat | ||
| accusative | nom. | tragedia | tragediat | |
| gen. | tragedian | |||
| genitive | tragedian | tragedioiden tragedioitten tragediainrare | ||
| partitive | tragediaa | tragedioita | ||
| inessive | tragediassa | tragedioissa | ||
| elative | tragediasta | tragedioista | ||
| illative | tragediaan | tragedioihin | ||
| adessive | tragedialla | tragedioilla | ||
| ablative | tragedialta | tragedioilta | ||
| allative | tragedialle | tragedioille | ||
| essive | tragediana | tragedioina | ||
| translative | tragediaksi | tragedioiksi | ||
| abessive | tragediatta | tragedioitta | ||
| instructive | — | tragedioin | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of tragedia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “tragedia”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (online dictionary, continuously updated, in Finnish), Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Italian
Etymology
From Latin tragoedia, from Ancient Greek τρᾰγῳδῐ́ᾱ (tragōidíā), from τρᾰ́γος (trágos, “male goat”) + ᾠδή (ōidḗ, “song”).
Pronunciation
- IPA(key): /traˈd͡ʒɛ.dja/
- Rhymes: -ɛdja
- Hyphenation: tra‧gè‧dia
Related terms
Anagrams
Piedmontese
Etymology
From Latin tragoedia, from Ancient Greek τρᾰγῳδῐ́ᾱ (tragōidíā), from τρᾰ́γος (trágos, “male goat”) + ᾠδή (ōidḗ, “song”).
Pronunciation
- IPA(key): /traˈd͡ʒedja/
Polish
Etymology
From the Latin tragoedia, from Ancient Greek τραγῳδία (tragōidía, “epic play, tragedy”), from τράγος (trágos, “male goat”) + ᾠδή (ōidḗ, “song”), a reference to the goat-satyrs of the theatrical plays of the Dorians.
Pronunciation
- IPA(key): /traˈɡɛ.dja/
Audio (file) - Rhymes: -ɛdja
- Syllabification: tra‧ge‧dia
Declension
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Derived terms
Portuguese
Verb
tragedia
- inflection of tragediar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Etymology
From Latin tragoedia, from Ancient Greek τρᾰγῳδῐ́ᾱ (tragōidíā), from τρᾰ́γος (trágos, “male goat”) + ᾠδή (ōidḗ, “song”).
Pronunciation
- IPA(key): /tɾaˈxedja/ [t̪ɾaˈxe.ð̞ja]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -edja
- Syllabification: tra‧ge‧dia
Noun
tragedia f (plural tragedias)
Related terms
Further reading
- “tragedia”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014