vituperar
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin vituperāre.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /vi.tu.peˈɾa(ʁ)/ [vi.tu.peˈɾa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /vi.tu.peˈɾa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /vi.tu.peˈɾa(ʁ)/ [vi.tu.peˈɾa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /vi.tu.peˈɾa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /vi.tu.pɨˈɾaɾ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /bi.tu.pɨˈɾaɾ/
- Hyphenation: vi‧tu‧pe‧rar
Verb
vituperar (first-person singular present vitupero, first-person singular preterite vituperei, past participle vituperado)
- (transitive) to vituperate; revile; affront; outrage; insult
- (transitive) to depreciate; demean
- (transitive) to reproach harshly
- (transitive) to consider (something/someone) as ignominious
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Spanish
Etymology
From Latin vituperāre.
Pronunciation
- IPA(key): /bitupeˈɾaɾ/ [bi.t̪u.peˈɾaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: vi‧tu‧pe‧rar
Verb
vituperar (first-person singular present vitupero, first-person singular preterite vituperé, past participle vituperado)
- (transitive) to vituperate against
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Related terms
Further reading
- “vituperar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.