zavidjeti
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /zǎːʋidjeti/
- Hyphenation: za‧vi‧dje‧ti
Verb
závidjeti impf (Cyrillic spelling за́видјети)
Conjugation
Conjugation of zavidjeti
| Infinitive: zavidjeti | Present verbal adverb: závidēći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: záviđēnje | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Number | Singular | Plural | |||||
| Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
| Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
| Present | zavidim | zavidiš | zavidi | zavidimo | zavidite | zavide | |
| Future | Future I | zavidjet ću1 zavidjeću |
zavidjet ćeš1 zavidjećeš |
zavidjet će1 zavidjeće |
zavidjet ćemo1 zavidjećemo |
zavidjet ćete1 zavidjećete |
zavidjet će1 zavidjeće |
| Future II | bȕdēm zavidio2 | bȕdēš zavidio2 | bȕdē zavidio2 | bȕdēmo zavidjeli2 | bȕdēte zavidjeli2 | bȕdū zavidjeli2 | |
| Past | Perfect | zavidio sam2 | zavidio si2 | zavidio je2 | zavidjeli smo2 | zavidjeli ste2 | zavidjeli su2 |
| Pluperfect3 | bȉo sam zavidio2 | bȉo si zavidio2 | bȉo je zavidio2 | bíli smo zavidjeli2 | bíli ste zavidjeli2 | bíli su zavidjeli2 | |
| Imperfect | zaviđah | zaviđaše | zaviđaše | zaviđasmo | zaviđaste | zaviđahu | |
| Conditional I | zavidio bih2 | zavidio bi2 | zavidio bi2 | zavidjeli bismo2 | zavidjeli biste2 | zavidjeli bi2 | |
| Conditional II4 | bȉo bih zavidio2 | bȉo bi zavidio2 | bȉo bi zavidio2 | bíli bismo zavidjeli2 | bíli biste zavidjeli2 | bíli bi zavidjeli2 | |
| Imperative | — | zavidi | — | zavidimo | zavidite | — | |
| Active past participle | zavidio m / zavidjela f / zavidjelo n | zavidjeli m / zavidjele f / zavidjela n | |||||
| 1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
| |||||||
Related terms
- zavíđati impf
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.