参る

Japonês

kanji nesta palavra

Verbo

参る (hiragana: まいる; transliteração: mairu), intransitivo

  1. (humilde) ir; vir
    • 明日お宅参ります。- Irei à sua casa amanhã.
  2. visitar (templos budistas ou xintoístas)
  3. ser derrotado; desistir
    • あのなぞなぞには参った。- Aquele enigma me venceu.
    • まだ参ったとは言わないぞ。- Eu ainda não disse que desisti.
    • どうだ,参ったか。- E agora? Vai desistir?
  4. ficar incomodado; não suportar algo; sucumbir
    • 部屋暑いのには参った。- Não aguentei o calor da sala.
    • 今度病気には彼もだいぶ参った様子だ。- Parece que ele também não está suportando a doença.
    • いつもばか参ったよ。- Essa conversa mole de sempre me deixa de saco cheio.
  5. estar apaixonado
    • 彼女すっかり参っているようだ。- Ele parece estar completamente apaixonado por ela.

Conjugação

Nota

O termo é considerado humilde (謙譲語) quando usado como sinônimo de "ir" ou "vir", conforme o item 1 acima; nos demais casos, não ostenta o mesmo grau de formalidade.

Sinônimos

  • 1: 行く (いく); 来る (くる)
  • 2: 参詣する (さんけいする)
  • 3: 負ける (まける)
  • 4: 倒れる (たおれる)
  • 5: する (こいする)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.