Johannes
Alemão
Substantivo
Johannes, próprio, masculino
- João
- (Religião) Evangelho segundo João, (Evangelium nach Johannes) do Novo testamento
Formas alternativas
|
|
Etimologia
- Do latim Iohannes (la) e este do grego antigo Ἰωάννης (Io̱ánni̱s) e este do hebraico antigo יוחנן. Significa Deus misericordioso, bondoso.
Dinamarquês
Substantivo
Johannes, próprio, masculino
- João
- (Religião) Evangelho segundo João, (Johannesevangeliet) do Novo testamento.
Formas alternativas
|
Etimologia
- Do latim Iohannes (la) e este do grego antigo Ἰωάννης (Io̱ánni̱s) e este do hebraico antigo יוחנן. Significa Deus misericordioso, bondoso.
Holandês/Neerlandês
Substantivo
Johannes, próprio, masculino
- João
- (Religião) Evangelho segundo João, (Evangelie volgens Johannes) do Novo testamento.
Etimologia
- Do latim Iohannes (la) e este do grego antigo Ἰωάννης (Io̱ánni̱s) e este do hebraico antigo יוחנן. Significa Deus misericordioso, bondoso.
Interlíngua
Substantivo
Johannes, próprio, masculino
- João
- (Religião) Evangelho segundo João, (Evangelio secundo Johannes) do Novo testamento.
Etimologia
- Do latim Iohannes (la) e este do grego antigo Ἰωάννης (Io̱ánni̱s) e este do hebraico antigo יוחנן. Significa Deus misericordioso, bondoso.
Termos derivados
|
Na Wikipédia
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.