arriçar

Português

Verbo1

ar.ri.çar

  1. eriçar, arrepiar

Conjugação

Etimologia

Pelo galego-português medieval arriçar, aparentado com o latim irritare. Ou do latim *erectiare, de erectum, (erguido).

Verbo2

ar.ri.çar

  1. fazer riços nas velas, para diminuir a superfície, baixar as velas, arrizar, meter as velas nos rizes.

Conjugação

Etimologia

(Morfologia) De a- + riço + -ar. Ou também do italiano rizzare.

Verbo3

ar.ri.çar

  1. fazer-se rijo, enrijar, ter robusteza

Conjugação

Etimologia

De um hipotético latim *arrigidare, (tornar-se rijo)

Galego

Verbo1

ar.ri.çar

  1. enfurecer, irritar
  2. açular, encirrar
  3. prender o lume
  4. sentir arrepio nos dentes
    • "Arriçam-se-me os dentes c'o azedo do limão."

Sinônimos

De 2:

Etimologia

Pelo galego-português medieval arriçar, aparentado com o latim irritare.

Verbo2

ar.ri.çar

  1. fazer riços nas velas, para diminuir a superfície, baixar as velas

Etimologia

(Morfologia) De a- + riço + -ar.

Galego-Português Medieval

Verbo

ar.ri.çar

  1. dar fúria, excitar
  2. zangar, irritar

Etimologia

Aparentado com o latim irritare. Confronte-se com asiirar.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.