ferrar

Português

Verbo

fer.rar, transitivo

  1. pôr ferraduras em
  2. cravar
  3. morder
  4. marcar o gado com ferro em brasa
  5. (Brasil e gíria) prejudicar
    • Além disso, o Brasil tem soja, minério de ferro, algodão, petróleo, água, terra, um capitalismo de governo que não tenta ferrar o empresário - caso da Argentina e da Rússia. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 25 de dezembro de 2011)

Conjugação

Portugal

  • AFI: /fɨ.ˈRaɾ/

No Wikcionário

  • ferração


Galego

Verbo

fer.rar, (transitivo)

  1. ferrar, pôr ferradura
  2. (antigo) nos socos de sola de madeira e outras solas, pôr tacholas para evitar o desgaste e que agarrem melhor
  3. cobrir de ferro
  4. marcar com ferro
  5. no carro de vacas, pôr o aro metálico exterior da roda
  6. (Figurado) fazer dano, magoar moralmente
  7. ferrar, cravar os dentes, morder
  8. no focinho do porco, pôr um anel metálico que lhe impede foçar

Sinónimo

Expressão

  • ferrar ou deixar o banco: atender ao que se está a fazer; para indicar que de não iniciar a atividade, a empresa, seja deixado o lugar para outra pessoa
  • ferrar-lhe um tiro: disparar-lhe
  • ferrar-lhe uma má partida: enganar

Etimologia

(Morfologia) De ferro + -ar.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.