Carla Bessa

Carla Bessa (Niterói, 2 de outubro de 1967) é uma escritora, tradutora, diretora e atriz de teatro brasileira naturalizada alemã. Estudou Teatro na UniRio e formou-se como atriz na Casa das Artes de Laranjeiras, tendo emigrado para a Alemanha no início dos anos 1990, onde trabalhou por 15 anos como diretora e atriz, antes de se dedicar à literatura. Atualmente, vive entre Berlim e Rio de Janeiro e trabalha como tradutora e autora. Traduziu importantes obras da literatura alemã contemporânea, como Ingeborg Bachmann, Max Frisch e Thomas Macho, bem como literatura infantil e juvenil para editoras brasileiras como WMF Martins Fontes e Estação Liberdade.[1][2][3]

Carla Bessa
Carla Bessa
Nascimento 2 de outubro de 1967
Niterói
Cidadania Brasil, Alemanha
Ocupação escritora, tradutora, atriz de teatro, encenadora
Prêmios

Carreira

Estreou como escritora em 2017 com o livro de contos Aí Eu Fiquei Sem Esse Filho[4], publicado pela editora Oito e Meio, além de publicar contos em antologias e na internet. Em 2019, lançou pela editora Confraria do Vento o livro Urubus, que reuniu 18 contos com personagens como prostitutas, golpistas, crianças em lixões e pequenos criminosos.[5][3][6]

Em 2019, Bessa ganhou o terceiro lugar na categoria "Conto" do Prêmio Off-Flip de Literatura. Em 2020, ganhou o Prêmio Jabuti na categoria melhor conto pelo livro Urubus. Pela mesma obra, ficou em segundo lugar no Prêmio Clarice Lispector, da Biblioteca Nacional.[3][7][8]

Em 2021, Bessa publicou a novela "Minha Murilo" pela editora Urutau. O livro ficou entre os semifinalistas do Prêmio Mix-Brasil do mesmo ano.

Em 2021, "Urubus" foi lançado na Alemanha com tradução de Lea Hübner pela editora Transit Verlag e "Aí eu fiquei sem esse filho" foi lançado na Grécia pela Skarifima Editions, com tradução de Nikos Pratsinis.

Em 2022, seu conto "Lívia e o vão" foi o grande vencedor do Prêmio Anna Maria Martins, da União Brasileira de Escritores e o conto "Um dia (como qualquer outro)" ficou em 5. lugar no Prêmio Off-Flip de Literatura.

Obra

  • Todas uma (Confraria do vento, 2022)
    • O livro foi publicado na Alemanha sob o título Alle Eine em 2024 com tradução de Lea Hübner pela editora Transit Verlag
  • Minha Murilo (Urutau, 2021)
  • Urubus (Confraria do vento, 2019)
    • O livro foi publicado na Alemanha sob o mesmo título em 2021 com tradução de Lea Hübner pela editora Transit Verlag
  • Aí eu fiquei sem esse filho (Oito e meio, 2017)
    • O livro foi publicado na Grécia em 2021 com tradução de Nikos Pratsinis pela editora Skarifima Editions

Prêmios

  • 2020: Prêmio Jabuti na categoria Conto e 2° lugar no Prêmio Biblioteca Nacional para o livro de contos “Urubus” (Ed. Confraria do vento)
  • 2022: 1° lugar no Concurso de Contos da União Brasileira de Escritores
  • 2024: 3° lugar Prêmio Off-Flip de Literatura na categoria Conto
  • 2019: 3° lugar Prêmio Off-Flip de Literatura na categoria Conto
  • 2020: 5° lugar Prêmio Off-Flip de Literatura na categoria Poesia

Referências

  1. «Carla Bessa». Dicionário de tradutores literários no Brasil (UFSC). 19 de setembro de 2015
  2. «Carla Bessa (German/English)». Writers at Berlin - Literatur Port
  3. «Sem verbo, por Carla Bessa». Revista Philos. 5 de agosto de 2019
  4. «It Was Then That I Lost That Child». Asymptote Journal. Jul 20, 2021
  5. «Como escreve Carla Bessa». Como Eu Escrevo. 9 de julho de 2018
  6. «Urubus». Revista Rascunho. Setembro de 2019
  7. «'Solo para vialejo', de Cida Pedrosa, é eleito livro do ano no Prêmio Jabuti; veja vencedores». G1. 26 de novembro de 2020
  8. «Menalton Braff e Jarid Arraes entre vencedores de prêmios da Biblioteca Nacional». Correio Popular. 27 de novembro de 2020


9. "Stadtsprachen Magazin", Vulkane, 2021

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.