Língua quirguiz

A língua quirguiz (кыргыз тили, кыргызча, kyrgyz tili, kyrgyzça, قىرعىزچا, قىرعىز تىلى) é um idioma turcomano falado principalmente no Quirguistão, mas também nos países vizinhos. É, juntamente com o russo, uma língua oficial do Quirguistão, parente próximo do idioma altai, e mais distante do cazaque.

Quirguiz

кыргыз тили, кыргызча, قىرعىزچا, قىرعىز تىلى

Pronúncia:Kyrgyz tili, Kyrgyzça
Falado(a) em: Quirguistão, Afeganistão, Paquistão, Tajiquistão,
Sinquião (China)
Total de falantes: 4,3 milhões (censo de 2009)
Família: Altaica
 Turcomana
  Quipechacas
   Quirguiz-quipechaca
    Quirguiz
Estatuto oficial
Língua oficial de: Quirguistão
Regulado por: não é regulamentada
Códigos de língua
ISO 639-1: ky
ISO 639-2: kir
ISO 639-3: kir

O quirguiz é falado por cerca de quatro milhões de pessoas no Quirguistão, na China, no Afeganistão, no Cazaquistão, no Tajiquistão, na Turquia, no Uzbequistão, no Paquistão e na Rússia. Hoje em dia, o russo ainda é o principal idioma nas principais cidades, tais como Bisqueque, enquanto o quirguiz continua a perder terreno, especialmente entre as gerações mais jovens.[1]

É escrito numa versão modificada no alfabeto cirílico no Quirguistão, e numa versão do alfabeto árabe na China. O alfabeto latino foi utilizado entre 1928 e 1940 no Quirguistão; depois da independência do país, em 1991, alguns políticos quirguizes planejaram voltar a utilizá-lo, porém o plano não chegou a ser implementado.

Fonologia

Vogais

Anterior Posterior
não-arredondada arredondada não-arredondada arredondada
Fechada i y ɯ u
Média e ø o
Aberta ɑ

Consoantes

Labial Dental/
alveolar
Pós-
alveolar
Palatal Velar/
Uvular
Nasal m n ŋ
Plosiva p b t d k/q g/ʁ
Africada tʃ dʒ
Fricativa f v s z ʃ
Lateral l
Vibrante r
Aproximante j

Escrita

No Quirguistão utiliza-se uma versão modificada do alfabeto cirílico, que utiliza todas as letras russas mais as adições de: ң, ү, ө

Letra Nome AFI Letra Nome AFI
А а а /a/ П п пe /p/
Б б бе /b/ Р р эр /r/
В в ве /v/ С с эс /s/
Г г ге /g~ʁ/ Т т те /t/
Д д де /d/ У у у /u/
Е е e /je/, /e/ Ү ү ү /y/
Ё ё ё /jo/ Ф ф эф /ɸ/
Ж ж же /dʒ/ Х х ха /χ/
З з зе // Ц ц це /ts/
И и и /i/ Ч ч че /tʃ/
Й й й /j/ Ш ш ша /ʃ/
К к кa /k~q/ Щ щ ща /ʃtʃ/
Л л эл /l/ Ъ ъ ажыратуу белгиси "
М м эм /n/ Ы ы ы /ɯ/
Н н эн /n/ Ь ь ичкертүү белгиси '
Ң ң ың /ŋ/ Э э э /e/
О о о /o/ Ю ю ю /ju/
Ө ө ө /ø/ Я я я /ja/

No Xinjiang utiliza-se uma versão modificada do alfabeto árabe.

Morfologia e sintaxe

Caso

Os substantivos, no quirguiz, podem apresentar um grande número de desinências de caso, que variam de acordo com a harmonia entre as vogais e o tipo de consoante que as antecedem (ver seção sobre a fonologia).

Caso Forma subjacente Formas possíveis "barco""ar""balde""mão""cabeça""sal""olho"
Nominativo кемеабачелекколбаштузкөз
Genitivo -NIn -нын, -нин, -дын, -дин, -тын, -тин, -нун, -нүн, -дун, -дүн, -тун, -түн кеменинабанынчелектинколдунбаштынтуздункөздүн
Dativo -GA -га, -ка, -ге, -ке, -го, -ко, -гө, -кө кемегеабагачелеккеколгобашкатузгакөзгө
Acusativo -NI -ны, -ни, -ды, -ди, -ты, -ти, -ну, -нү, -ду, -дү, -ту, -тү кемениабанычелектиколдубаштытуздукөздү
Locativo -DA -да, -де, -та, -те, -до, -дө, -то, -тө кемедеабадачелектеколдобаштатуздакөздө
Ablativo -DAn -дан, -ден, -тан, -тен, -дон, -дөн, -тон, -төн кемеденабаданчелектенколдонбаштантузданкөздөн

Normalmente a decisão entre a pronúncia velar ([g], [k]) e a pronúncia uvular ([ʀ] e [q]) de /г/ and /к/ se baseia na posterioridade na vogal seguinte - isto é, uma vogal posterior implica num som mais uvular e uma vogal anterior implica um som velar - e a vogal dos sufixos é decidida baseando-se na vogal que a precede na palavra. No entanto, com o sufixo dativo, a vogal é decidida normalmente, enquanto a decisão entre velares e uvulares pode ser decidida pela consoante que faça contato, como, por exemplo, банк /bank/ 'bank' + GA gera банкка /bankka/, não /bankqa/, como seria de se imaginar, pela vogal precendente.

Pronomes

O quirguiz tem oito pronomes pessoais:

Pronomes pessoais
Singular Plural
Quirguiz (transliteração)PortuguêsQuirguiz (transliteração)Português
Мен (Men)EuБиз (Biz)Nós
Сен (Sen)Tu (singular informal)Силер (Siler)Vós (plural informal)
Сиз (Siz)Você (singular formal)Сиздер (Sizder)Vocês (plural formal)
Ал (Al)Ele/ElaАлар (Alar)Eles

A declinação dos pronomes é esboçada na tabela seguinte. Os pronomes no singular (com a exceção de сиз, que costumava ser plural) exibem irregularidades, enquanto os pronomes no plural não. As formas irregulares estão destacadas em negrito.


Declinação dos pronomes
Singular Plural
2ª inf2ª frm2ª inf2ª frm
Nom менсенсизалбизсилерсиздералар
Ac менисенисиздианыбиздисилердисиздердиаларды
Gen менинсенинсиздинанынбиздинсилердинсиздердиналардын
Dat магасагасизгеагабизгесилергесиздергеаларга
Loc мендесендесиздеандабиздесилердесиздердеаларда
Abl менденсенденсизденанданбизденсилерденсиздерденалардан

Além dos pronomes, existem diversos conjuntos de morfemas que designam a pessoa gramatical:


Morfemas indicativos da pessoa
pronomecópulastempo presenteterminações possessivaspassado/condicionalimperativo
1ª sing мен-mIn-mIn-(I)m-(I)m-AyIN
2ª sing сен-sIŋ-sIŋ-(I)ŋ-(I)ŋ—, -GIn
2ª formal sing сиз-sIz-sIz-(I)ŋIz-(I)ŋIz-GIlA
3ª sing ал-t-(s)I(n)-sIn
1ª pl биз-BIz-BIz-(I)bIz-(I)K-AyIK
2ª pl силер-sIŋAr-sIŋAr-(I)ŋAr-(I)ŋAr
2ª formal pl сиздер-sIzdAr-sIzdAr-(I)ŋIzdAr-(I)nIzdAr
3ª pl алар-(I)şAt-(s)I(n)-sIn, -IşsIn

Fontes

  • Library of Congress, Country Studies, Kyrgyzstan
  • Comrie, Bernard. 1983. The languages of the Soviet Union. Cambridge: Cambridge University Press
  • Beckwith, Christopher I. 1987/1993. "The Tibetan Empire in Central Asia." Princeton: Princeton University Press

Ver também

Referências

  1. «Ferdinand, S. & Komlósi, F. 2016. Vitality of the Kyrgyz Language in Bishkek». IJORS 5-2, pp.210-226. Consultado em 10 de setembro de 2016

Ligações externas

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.