O Confessor
O Confessor (em inglês The Confessor) é o título de um livro de ficção sobre espionagem do escritor norte-americano Daniel Silva, publicado pela primeira vez no ano 2003.[1][2]
| The Confessor | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| O Confessor (PT) | |||||||
| Autor(es) | Daniel Silva | ||||||
| Idioma | inglês | ||||||
| País | |||||||
| Gênero | Romance policial | ||||||
| Editora | G.P. Putnam's Sons | ||||||
| Lançamento | 2003 | ||||||
| Páginas | 401 | ||||||
| ISBN | 0399149724 | ||||||
| Edição portuguesa | |||||||
| Tradução | Maria João Freire de Andrade | ||||||
| Editora | Bertrand Editora | ||||||
| Lançamento | 2005 | ||||||
| Páginas | 462 | ||||||
| ISBN | 972-25-1439-3 | ||||||
| Cronologia | |||||||
| |||||||
Faz parte de uma “trilogia acidental sobre o tema inesgotável do Holocausto” (Daniel Silva), encena uma crise na Igreja Católica, questiona a conivência do Vaticano com as atrocidades cometidas pelo regime Nazi, e inicia-nos nos meandros da vida dupla de Gabriel Allon, talentoso restaurador de arte e ex-agente dos Serviços Secretos de Israel. A história cruza as vidas de três personagens emblemáticas: um Papa que pretende revolucionar a Igreja e abrir os arquivos do Vaticano; um assassino a soldo que é um mito na história do crime europeu; um anti-herói obcecado com a ideia de vingança e empenhado em restabelecer a verdade
Em Portugal, foi editado em 2005, com tradução de Maria João Freire de Andrade, pela Bertrand Editora.[1]
Referências
- O Confessor Base Nacional de Dados Bibliográficos (Porbase) da Biblioteca Nacional de Portugal. Acesso 2012-11-23
- The Confessor (Em Inglês na Base de Dados da Biblioteca do Congresso dos Estados Unidos. Acesso 2012-11-23
Ligações externas
- «Daniel Silva Books» (em inglês). Sítio oficial
- «Blogue Bertrand Editora dedicado ao autor». (editora portuguesa)