evangelizo

See also: evangelizó

Latin

Etymology

Late Latin borrowing from rare Ancient Greek εὐαγγελίζω (euangelízō), active voice variant of deponent εὐαγγελίζομαι (euangelízomai, I bring good news; I preach the Gospel), from εὐ- (eu-, good) + ἄγγελος (ángelos, messenger, envoy), of uncertain origin.

Pronunciation

Verb

ēvangelizō (present infinitive ēvangelizāre, perfect active ēvangelizāvī, supine ēvangelizātum); first conjugation

  1. (Late Latin) to preach the Gospel; to evangelize
    • 405 CE, Jerome, Vulgate Matthew.11.5:
      Caeci vident, claudi ambulant, leprosi mundantur, surdi audiunt, mortui resurgunt, pauperes evangelizantur.
      The blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead rise again, the poor are evangelized.

Conjugation

Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

Descendants

References

  • evangelizo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • evangelizo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette

Portuguese

Verb

evangelizo

  1. first-person singular present indicative of evangelizar

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): (Spain) /ebanxeˈliθo/ [e.β̞ãŋ.xeˈli.θo]
  • IPA(key): (Latin America) /ebanxeˈliso/ [e.β̞ãŋ.xeˈli.so]
  • (Spain) Rhymes: -iθo
  • (Latin America) Rhymes: -iso
  • Syllabification: e‧van‧ge‧li‧zo

Verb

evangelizo

  1. first-person singular present indicative of evangelizar
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.