flechten
German
Etymology
From Middle High German vlehten, from Old High German flehtan, from Proto-Germanic *flehtaną.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈflɛçtən/
Audio (file)
Verb
flechten (weak or class 3 strong, third-person singular present flechtet or (traditional/standard) flicht, past tense flechtete or (traditional/standard) flocht, past participle geflechtet or (traditional/standard) geflochten, past subjunctive flechtete or (traditional/standard) flöchte, auxiliary haben)
- (transitive) to plait; to braid; to weave
- 1878, Friedrich Nietzsche, Menschliches, Allzumenschliches […] , section 147:
- Die Kunst versieht nebenbei die Aufgabe zu conserviren, auch wohl erloschene, verblichene Vorstellungen ein Wenig wieder aufzufärben; sie flicht, wenn sie diese Aufgabe löst, ein Band um verschiedene Zeitalter und macht deren Geister wiederkehren.
- (please add an English translation of this quotation)
Usage notes
- For the 2nd and 3rd person singular there are two sets of forms: regularized (du flechtest, er flechtet) and traditional (du flichtst, er flicht). Only the traditional forms are standard, and they remain favoured in literary German, but are rare in the vernacular and might even be unintelligible to many less educated speakers.
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Derived terms
- Flechten, Flechter, Flechtung
- flechtend, geflochten
- entflechten, verflechten
Related terms
- einflechten
- umflechten
- Flechtwerk
Luxembourgish
Etymology
From Old High German flehtan, from Proto-Germanic *flehtaną. Cognate with Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), Dutch vlechten, Icelandic flétta, Danish flette.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈflæχten/, [ˈflæɕtən]
- Rhymes: -æɕtən
Conjugation
Lua error: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Synonyms
- trëtzen