halten
German
Etymology
From Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), from Old High German haltan, from Proto-West Germanic *haldan, from Proto-Germanic *haldaną.
Cognate with Dutch houden, Low German holden, holen, English hold, Danish holde, Icelandic halda, Swedish hålla.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhaltn̩/, /ˈhaltən/
Audio (Germany) (file) Audio (Austria) (file)
Verb
halten (class 7 strong, third-person singular present hält, past tense hielt, past participle gehalten, auxiliary haben)
- (transitive) to hold
- (transitive) to stop; to halt; to hold back
- Haltet den Dieb! ― Stop the thief!
- (transitive) to support; to hold up
- (transitive) to keep; to maintain; to hold
- Der Wein hält mich jung.
- Wine keeps me young.
- (transitive, of animals) to keep
- 2012 June 21, Die Welt, archived from the original on 12 April 2013, page 22:
- In der Sahara haben prähistorische Bewohner schon vor 7000 Jahren Milchvieh gehalten.
- In the Sahara, prehistoric inhabitants kept dairy cattle already 7000 years ago.
- (intransitive) to hold; to keep; to stay
- (intransitive) to stop
- Der Zug hält nicht in Würzburg.
- The train doesn’t stop in Würzburg.
- (transitive) to take for, to consider [+ für (object)]
- Hält er mich für einen Trottel?
- Does he take me for a fool?
- 2010, Der Spiegel, number 32/2010, page 45:
- Wieder einmal hatte es erhitzte Debatten gegeben zwischen Tierschützern und solchen, die Stierkampf für ein schützenswertes Kulturerbe Spaniens halten.
- Once again there had been heated debates between animal rights activists and ones who consider bullfighting a cultural heritage of Spain worth protecting.
- (reflexive) to adhere to, to follow (rules, the law, etc.) [+ an (object)]
- Er ist ein Aufrührer, der sich nicht an Ihre Regeln hält.
- He's a rebel who doesn't follow your rules.
- 2010, Der Spiegel, number 46/2010, page 103:
- Die boomende Branche privater Sicherheitsfirmen will sich künftig an strengere Regeln in Krisenregionen halten
- The booming sector of private security companies wants to adhere to stricter rules in crisis regions in the future.
- (with preposition: von) expresses a positive or negative opinion depending on quantity
- Ich halte viel von Dieter.
- I like Dieter a lot.
- Ich halte wenig von Tomaten.
- I do not like tomatoes very much.
- (transitive) to give (a presentation, lecture etc.)
- Ich halte ein Referat morgen.
- I'm giving a presentation tomorrow.
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Derived terms
- abhalten
- alle Trümpfe in der Hand halten
- aneinanderhalten
- anhalten
- auf Trab halten
- aufhalten
- auseinanderhalten
- aushalten
- behalten
- beibehalten
- beieinanderhalten
- beinhalten
- beisammenhalten
- beiseitehalten
- bereithalten
- dafürhalten
- dagegenhalten
- dahinterhalten
- danebenhalten
- daranhalten
- daraufhalten
- darüberhalten
- darunterhalten
- davorhalten
- dazuhalten
- dichthalten
- dranhalten
- draufhalten
- drüberhalten
- drunterhalten
- drunterhalten
- durchhalten
- einhalten
- emporhalten
- entgegenhalten
- enthalten
- erhalten
- etwas im Zaum halten
- feilhalten
- fernhalten
- festhalten
- freihalten
- frisch halten
- frischhalten
- gefangen halten
- gegeneinanderhalten
- geringhalten
- Halt
- haltbar
- Halten
- Halten
- haltlos
- Haltung
- haushalten
- heranhalten
- heraushalten
- heraushalten
- herhalten
- herüberhalten
- hinaufhalten
- hinaushalten
- hineinhalten
- hinhalten
- hintanhalten
- hinunterhalten
- hochhalten
- Hof halten
- in Schach halten
- innehalten
- instand halten or in Stand halten
- kleinhalten
- loshalten
- maßhalten
- mit etwas Schritt halten
- mithalten
- nachhalten
- nebeneinanderhalten
- niederhalten
- offenhalten
- ranhalten
- raufhalten
- raushalten
- rüberhalten
- rückhalten
- runterhalten
- Schritt halten
- standhalten
- stillhalten
- übereinanderhalten
- unterhalten
- verhalten
- vorenthalten
- vorhalten
- wachhalten
- warm halten
- warmhalten
- weghalten
- werthalten
- wiedererhalten
- Wort halten
- zueinanderhalten
- zugutehalten
- zuhalten
- zum Narren halten
- zurückhalten
- zusammenhalten
Swedish
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.