kalma
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *kalma, likely from Proto-Uralic *kalma (whence e.g. Erzya калмо (kalmo, “grave”)) and a doublet with kuolema.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɑlmɑ/, [ˈkɑ̝lmɑ̝]
- Rhymes: -ɑlmɑ
- Syllabification(key): kal‧ma
Declension
| Inflection of kalma (Kotus type 9/kala, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | kalma | kalmat | ||
| genitive | kalman | kalmojen | ||
| partitive | kalmaa | kalmoja | ||
| illative | kalmaan | kalmoihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | kalma | kalmat | ||
| accusative | nom. | kalma | kalmat | |
| gen. | kalman | |||
| genitive | kalman | kalmojen kalmainrare | ||
| partitive | kalmaa | kalmoja | ||
| inessive | kalmassa | kalmoissa | ||
| elative | kalmasta | kalmoista | ||
| illative | kalmaan | kalmoihin | ||
| adessive | kalmalla | kalmoilla | ||
| ablative | kalmalta | kalmoilta | ||
| allative | kalmalle | kalmoille | ||
| essive | kalmana | kalmoina | ||
| translative | kalmaksi | kalmoiksi | ||
| abessive | kalmatta | kalmoitta | ||
| instructive | — | kalmoin | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of kalma (Kotus type 9/kala, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “kalma”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (online dictionary, continuously updated, in Finnish), Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Anagrams
Hausa
Ido
Etymology
Borrowed from English calm, French calme, Italian calmo, Spanish calmo. Decision no. 14, Progreso II.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkalma/
Usage notes
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) indicates a completely passive and material state that does not move: maro kalma a calm sea (i.e. not agitated by the wind). Tranquila has the sense of simultaneously material and mental, but preferably active: which does not agitate itself, does not move itself without usefulness or reason: vicini tranquila tranquil neighborhoods (which are not noisy). Lastly, quieta expresses a mental state, better defined by its opposition desquieteso (“disquietude, inquietude”) and desquieta (“disquiet”).
Derived terms
Kabuverdianu
Alternative forms
- kalmá (Barlavento)
Etymology
From Portuguese acalmar.
References
- Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN
- Veiga, Manuel (2012) Dicionário Caboverdiano-Português, Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro
Kapampangan
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /kəlˈmaʔ/, [kəlˈmäʔ]
Descendants
- Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Tagalog
Etymology 1
From Spanish calma, from Late Latin cauma, ultimately from Ancient Greek καῦμα (kaûma).
Pronunciation
- Hyphenation: kal‧ma
- IPA(key): /ˈkalma/, [ˈkal.mɐ] (noun)
- IPA(key): /kalˈma/, [kɐlˈma] (adjective)
Noun
kalma (Baybayin spelling ᜃᜎ᜔ᜋ)
- calmness; peace; stillness
- Synonyms: hinahon, pagkahinahon, kapayapaan
- silence
- Synonym: katahimikan
Adjective
kalmá (Baybayin spelling ᜃᜎ᜔ᜋ)
Etymology 2
From Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), ultimately from Sanskrit कर्मन् (karman). Doublet of karma.
Pronunciation
- Hyphenation: kal‧ma
- IPA(key): /kalˈmaʔ/, [kɐlˈmaʔ]
Further reading
- “kalma”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018