armada
Português
Tradução
Portugal
- AFI: /ɐɾ.ˈma.dɐ/
Na Wikipédia
Asturiano
Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | armada | armades |
| Neutro | – | – |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ar.ma.da, feminino
Ligação externa
- (em asturiano) “armada” no Diccionariu de la Llingua Asturiana (Academia de la Llingua Asturiana)
Galego
Adjetivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | armada | armadas |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ar.ma.da, feminino
Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | armada | armadas |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ar.ma.da, feminino
- (Militar) armada, conjunto de navios e tropas de mar que pertencem a um estado; esquadra; frota
- armada, armadilha; rede para caçar javali
- armação, estrutura para armar; conjunto de aparelhos, utensílios, apetrechos
- o conjunto de aparelhos dispostos no lagar para espremer
- no carro das vacas, peça que impede que a carga caia sobre os animais de tiro
Etimologia
- Do galego-português medieval armada.
- (Morfologia) armar + -ada. Ou do particípio de armar.
Pronúncia
- AFI: /ɐɾ.ˈma.dɐ/
Ligação externa
- (em galego) “armada", in Dicionário Electrónico Estraviz [em linha], Estraviz, Isaac Alonso.
Galego-Português Medieval
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.