bringen
Alemão
Verbo
brin.gen forte, transitivo
Antônimos
- De 1: abholen
- De 3: vernichten
Conjugação
Conjugação
| Particípio I (presente) | bringend | Infinitivo | bringen |
|---|---|---|---|
| Particípio II (perfeito) | gebracht | Auxiliar | haben |
| Pessoa | Presente | Imperfeito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bringe | brachte | bringe | brächte | – |
| du | bringst | brachtest | bringest | brächtest | bring bringe |
| er, sie, es | bringt | brachte | bringe | brächte | – |
| wir | bringen | brachteen | bringen | brächten | – |
| ihr | bringt | brachtet | bringet | brächtet | bringt |
| sie, Sie | bringen | brachteen | bringen | brächten | – |
Expressões
- das bringt nichts!: Isso não adianta nada!, Isso é inútil!
Sinônimos
- De 1: befördern, liefern, transportieren
- De 3: erschaffen, erzeugen
Verbetes derivados
|
|
|
|
Etimologia
- Do alto alemão antigo prinkan, pelo alto alemão médio bringen.
Pronúncia
Baixo Saxão
Conjugação
Conjugação de bringen - tempos básicos
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Norueguês Bokmål
Forma de substantivo
brin.gen, masculino, feminino
- (dano-norueguês e riksmål) nominativo singular definido de bringe
| "bringen" é uma forma flexionada de bringe. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Formas alternativas
- (dano-norueguês e novo noruegues) bringa
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.