bufar

Português

Verbo

bu.far

  1. soprar com força
  2. alardear

Conjugação

Etimologia

(Morfologia) De origem onomatopeica.


Asturiano

Verbo

bu.far

  1. bufar, soprar
  2. assoar os moncos; soprar para fora com força, expulsando os moncos
  3. mostrar irritação ou enfado, ressoprar com ira, admoestar com ironia
  4. fazer ruído um gás ou líquido submetido a pressão, que escapa
  5. soar de jeito surdo um pião quando gira
  6. ferver o leite, botar-se o leite por fora ao ser fervido
  7. sair a apanhar castanhas de forma fraudulenta e escondida
  8. expelir, tirar, expulsar

Etimologia

(Morfologia) De origem onomatopeica.


Espanhol

Verbo

bu.far

  1. (Múrcia) bufar, soprar
  2. mostrar irritação ou enfado, ressoprar com ira

bu.far, pronominal

  1. cambar-se uma parede

Etimologia

(Morfologia) De origem onomatopeica.


Galego

Verbo

bu.far

  1. bufar, soprar
  2. bufar, alardear
  3. mostrar irritação ou enfado, ressoprar com ira
  4. peidar
  5. dar mau cheiro
  6. contar um segredo, delatar
  7. plagiar
  8. expelir a tinta a lula ou o polvo

bu.far, pronominal

  1. evaporar-se um líquido

Sinónimos

Etimologia

(Morfologia) De origem onomatopeica. Confronte-se com esbufar.

Mirandês

Verbo

bu.far

  1. bufar, soprar
  2. bafar, produzir sons ao respirar fortemente por cansaço

Sinónimos

De 2 (bafar):

Etimologia

(Morfologia) De origem onomatopeica.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.