cisma
Português
Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Feminino | cisma | cismas |
cis.ma, feminino
- ato de cismar, de cogitar
- mania
- preocupação constante
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | cisma | cismas |
cis.ma, masculino
- separação de uma entidade que era una por dissidência; discórdia
Portugal
- AFI: /ˈsiʒ.mɐ/
Galego
Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | cisma | cismas |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
cis.ma, feminino
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | cisma | cismas |
| Feminino | – | – |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
cis.ma, masculino
- cisma, dissidência, discórdia
Formas alternativas
- De 2: chisma, cirma
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.