fremd
Alemão
Antônimo
- heimisch
Declinação
Declinação de fremd
| Caso | Grau normal | |||
|---|---|---|---|---|
| (fraca) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
| Nominativo | der fremde | die fremde | das fremde | die fremden |
| Acusativo | den fremden | die fremde | das fremde | die fremden |
| Dativo | dem fremden | der fremden | dem fremden | den fremden |
| Genitivo | des fremden | der fremden | des fremden | der fremden |
| (mista) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
| Nominativo | ein fremder | eine fremde | ein fremdes | keine fremden |
| Acusativo | einen fremden | eine fremde | ein fremdes | keine fremden |
| Dativo | einem fremden | einer fremden | einem fremden | keinen fremden |
| Genitivo | eines fremden | einer fremden | eines fremden | keiner fremden |
| (forte) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
| Nominativo | fremder | fremde | fremdes | fremde |
| Acusativo | fremden | fremde | fremdes | fremde |
| Dativo | fremdem | fremder | fremdem | fremden |
| Genitivo | fremden | fremder | fremden | fremder |
| (predicativa) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
| Nominativo | er ist fremd | sie ist fremd | es ist fremd | sie sind fremd |
| Caso | Grau comparativo | |||
|---|---|---|---|---|
| (fraca) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
| Nominativo | der fremdere | die fremdere | das fremdere | die fremderen |
| Acusativo | den fremderen | die fremdere | das fremdere | die fremderen |
| Dativo | dem fremderen | der fremderen | dem fremderen | den fremderen |
| Genitivo | des fremderen | der fremderen | des fremderen | der fremderen |
| (mista) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
| Nominativo | ein fremderer | eine fremdere | ein fremderes | keine fremderen |
| Acusativo | einen fremderen | eine fremdere | ein fremderes | keine fremderen |
| Dativo | einem fremderen | einer fremderen | einem fremderen | keinen fremderen |
| Genitivo | eines fremderen | einer fremderen | eines fremderen | keiner fremderen |
| (forte) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
| Nominativo | fremderer | fremdere | fremderes | fremdere |
| Acusativo | fremderen | fremdere | fremderes | fremdere |
| Dativo | fremderem | fremderer | fremderem | fremderen |
| Genitivo | fremderen | fremderer | fremderen | fremderer |
| (predicativa) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
| Nominativo | er ist fremder | sie ist fremder | es ist fremder | sie sind fremder |
| Caso | Grau superlativo | |||
|---|---|---|---|---|
| (fraca) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
| Nominativo | der fremdeste | die fremdeste | das fremdeste | die fremdesten |
| Acusativo | den fremdesten | die fremdeste | das fremdeste | die fremdesten |
| Dativo | dem fremdesten | der fremdesten | dem fremdesten | den fremdesten |
| Genitivo | des fremdesten | der fremdesten | des fremdesten | der fremdesten |
| (forte) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
| Nominativo | fremdester | fremdeste | fremdestes | fremdeste |
| Acusativo | fremdesten | fremdeste | fremdestes | fremdeste |
| Dativo | fremdestem | fremdester | fremdestem | fremdesten |
| Genitivo | fremdesten | fremdester | fremdesten | fremdester |
| (predicativa) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
| Nominativo | er ist am fremdesten | sie ist am fremdesten | es ist am fremdesten | sie sind am fremdesten |
Verbetes derivados
Adjetivos:
- fremdartig
- fremdbestimmt
- fremdländisch
- fremdsprachig
Substantivos:
- Fremdaffix
- Fremdarbeiter
- Fremdatom
- Fremdbesitz
- Fremdbestäubung
- Fremdbestimmung
- Fremdbild
- Fremde
- Fremdeinwirkung
- Fremdelement
- Fremder
- Fremdfinanzierung
- Fremdfirma, Fremdheit
- Fremdherrschaft
- Fremdkapital
- Fremdkörper
- Fremdleistung
- Fremdling
- Fremdmittel
- Fremdpräfix
- Fremdreflex
- Fremdscham
- Fremdsprache
- Fremdstoff
- Fremdsuffix
- Fremdtum
- Fremdverschulden
- Fremdverschuldung
- Fremdwährung
- Fremdwort
Verbos:
- befremden
- entfremden
- fremdschämen
- fremdeln
- fremdgehen
- verfremden
Etimologia
- Do alto alemão antigo fremidi.
Pronúncia
- AFI: /frɛmt/
ouvir fonte ?
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.