message
Francês
Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | message mes.sage |
messages mes.sages |
| Feminino | – | – |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mes.sage, masculino
- mensagem, recado, comunicação feita por meio escrito ou oral
- Dans la communication, le message peut être verbal ou paraverbal. (Através da comunicação, a mensagem pode ser verbal ou paraverbal.)
- mensagem, contribuição (espiritual, ética, etc.) de uma pessoa, doutrina ou obra
- pronunciamento
- (Política) comunicado de um chefe de Estado feito ao Congresso
- (publicidade) mensagem publicitária
Locuções e expressões
- message instantanée: mensagem instantânea
- message subliminal: mensagem subliminar
Verbetes derivados
|
Etimologia
- Do francês antigo message.
- Datação: aprox. 1050
Descendentes
Termos descendentes de message
|
No Wikcionário
|
|
Na Wikipédia
Referências
|
Francês Antigo
Substantivo
mes.sage, masculino (oblíquo pl. messages, nom. sing. messages, nom. pl. message)
- mensagem, recado, comunicação feita por meio escrito ou oral
- mensageiro
Formas alternativas
- mesage, mesaige, messaige
Sinônimos
- De 2: mes, messagier
Verbetes derivados
|
|
Etimologia
- De 1:
- Do latim tardio missaticum.
- De 2:
- Do latim tardio missaticus.
No Wikcionário
|
Inglês
Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | – | – |
| message mes.sage |
messages mes.sages |
mes.sage
- mensagem, recado, comunicação feita por meio escrito ou oral
- We've just received an urgent message from the President. (Acabamos de receber uma mensagem urgente do presidente.)
- mensagem, moral, significado
- The main message of the novel is that time heals all wounds. (A principal mensagem do romance é que o tempo cura todas as feridas.)
Sinônimos
- De 1: msg(.)
Locuções e expressões
- Can/Could/May I take a message?: Gostaria de deixar recado? (comumente dito ao telefone)
- carry/deliver the message to Garcia: levar a mensagem a Garcia; realizar uma tarefa após superar adversidades
- get the message: entender o recado; captar/entender a mensagem; entender o significado (às vezes implícito) de algo
- Get the message?: Entendeu (agora)?
- instant message: mensagem instantânea
- message board:
- quadro de avisos
- (informática) fórum de discussão online
- mixed messages: dificuldade em se comunicar (com alguém)
- off message (with): em desacordo (com) (determinado plano ou ideologia)
- on message (with): em sintonia (com) (determinado plano ou ideologia)
- send the right message: dizer o que precisa ser dito
- send the wrong message: dar a entender o oposto do que se pretende
- subliminal message: mensagem subliminar
- text message: mensagem de texto
Termos derivados
|
Verbo
mes.sage transitivo
- enviar uma mensagem de texto a (alguém)
- I messaged her about the concert. (Enviei uma mensagem a ela sobre o show.)
- enviar (alguma informação)
- Please message the final report by fax. (Por favor envie o relatório final por fax.)
Conjugação
Conjugação de message (tempos básicos)
|
Sinônimos
- De 1: text
Etimologia
- Do francês antigo message, pelo inglês médio .
- Datação: 1250–1300 (substantivo); 1582 (verbo)
No Wikcionário
|
|
Na Wikipédia
Referências
|
Interlíngua
Substantivo
| Singular | Plural |
|---|---|
| message mes.sa.ge |
messages mes.sa.ges |
mes.sa.ge
- mensagem, recado, comunicação feita por meio escrito ou oral
- mensagem, contribuição (espiritual, ética, etc.) de uma pessoa, doutrina ou obra
- Oomoto decideva emplear esperanto pro promover su message al massas. (O oomoto decidiu utilizar o esperanto para promover a sua mensagem às massas.)
Locuções e expressões
- message instantanee: mensagem instantânea
Verbetes derivados
|
Etimologia
No Wikcionário
|
|
|
Scots
Formas alternativas
- messige
Locuções e expressões
Etimologia
- Do francês antigo message, pelo inglês médio .
No Wikcionário
|
Referências
|
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.