pero
Português
Portugal
- AFI: /ˈpe.ɾu/
Referências
- SILVA, Carmem Luci da Costa et al. Teorias do discurso e ensino. Porto Alegre: EDIPUCRS, 2009. 240 p. Isbn 8574309362.
Ligações externas
- “pero”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”pero”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “pero”, in Dicionário Aberto
- ”pero”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”pero”, na Infopédia [em linha]
- “pero” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Aragonês
Conjunção
pe.ro adversativa
Asturiano
Conjunção
pe.ro adversativa
Ligações externas
- (em asturiano) “pero” no Diccionariu de la Llingua Asturiana (Academia de la Llingua Asturiana)
Checo/Tcheco
Declinação
Expressões
- kuličkové pero: caneta esferográfica
- plnící pero: caneta tinteiro
Sinônimos
- De 3 (mola): pružina
Formas alternativas
- péro
Etimologia
- Do proto-eslavo *pero.
Cognatos
No Wikcionário
|
|
|
Eslovaco
Declinação
Expressões
- guličkové pero: caneta esferográfica
- plniace pero: caneta tinteiro
Verbetes derivados
|
Etimologia
- Do proto-eslavo *pero.
Cognatos
No Wikcionário
|
Espanhol
Conjunção
pe.ro adversativa
Expressões
- pero que muy: mas muito, extremamente
Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | pero pe.ro |
peros pe.ros |
| Feminino | – | – |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pe.ro, masculino
Expressões
- ese pero no está maduro: vamos com calma, ainda não é hora
- poner peros: fazer reparos, fazer objeções
- Mi hijo no deja de poner peros a todo lo que se le manda. (Meu filho não deixa de fazer reparos a tudo que lhe dizem.)
Sinônimos
- De 3 (porém): defecto, objeción, reparo, inconveniente
Etimologia
- Conjunção e substantivo (3):
- Substantivo (1-2):
Descendentes
Termos descendentes de pero
Ligações externas
- (em espanhol) “pero” in Diccionario de la Lengua Española, Vigésima segunda edición. Madrid: Real Academia Española, 2001.
- “pero” in Michaelis Dicionário Escolar Espanhol. São Paulo: Melhoramentos, 2008. ISBN 978-85-06-05491-8
Galego
Conjunção
pe.ro adversativa
Substantivo1
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | pero | peros |
| Feminino | – | – |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
pero | peros |
pe.ro, masculino
- defeito, inconveniente, dificuldade
Substantivo2
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | [[pero#Galego|pero]] pe.ro |
peros pe.ros |
| Feminino | – | – |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
[[pero#Galego|pero]] | peros |
pe.ro, masculino
Verbetes derivados
Etimologia
- Conjunção e Substantivo1:
- Substantivo2:
Ligações externas
- (em galego) “pero” no Dicionario da Real Academia Galega [em linha] (Real Academia Galega)
- (em galego) “pero", in Dicionário Electrónico Estraviz [em linha], Estraviz, Isaac Alonso.
Italiano
Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | pero pe.ro |
peri pe.ri |
| Feminino | – | – |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |

Pero1
pe.ro, masculino
Expressões
- fare pero: ficar sobre uma perna só
Etimologia
- Do latim pirum (la) (pera).
- Datação: século XIV
Referências
|
Polito, André Guilherme. “pero”. Michaelis Dicionário Escolar Italiano. São Paulo: Melhoramentos, 2009. ISBN 978-85-06-05858-9 |
Ladino
Conjunção
pe.ro adversativa
Leonês
Conjunção
pe.ro adversativa
Papiamento
Sinônimos
Servocroata
Declinação
Formas alternativas
- Alfabeto cirílico: пeро
Verbetes derivados
|
Etimologia
- Do proto-eslavo *pero.
No Wikcionário
|
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.


