under

debaixo de

Dinamarquês

Preposição

un.der

  1. debaixo de, embaixo de:
    • Hunden sidder under bordet. (O cachorro está sentado debaixo da mesa.)
  2. abaixo de:
    • Det er en bog for børn under fem år. (Este é um livro para crianças abaixo de cinco anos.)
  3. durante:
    • Omkring 6000 bunkre blev bygget i Danmark under besættelsen. Cerca de 6.000 bunkers foram construídos na Dinamarca, durante a ocupação.

Substantivo

un.der

  1. milagre, maravilha

Sinônimos

  • mirakel

Etimologia

  • Preposição
Do germânico comum *undher-;
  • Substantivo
Do germânico comum *wundran ("visão").

Inglês

Advérbio

un.der

  1. abaixo
  2. inferior
  3. derrotado, vencido
  4. inconsciente:
    • The operation was quick; she was only under for 15 minutes. (A operação foi rápida; ela ficou inconsciente por apenas quinze minutos.)
  5. afundado, coberto (de água, terra, etc.)

Antônimos

Expressões

  • down under: (Informal) Austrália ou Nova Zelândia.
  • six feet under: a sete palmos, debaixo da terra, enterrado, sepultado.

Sinônimos

Verbetes derivados

  • underachieve
  • undercurrent
  • undercut
  • underhanded
  • underrate
  • underreport
  • under-secretary

Preposição

un.der

  1. debaixo de, embaixo de:
    • She was standing under a tree. (Ela estava parada debaixo de uma árvore.))
  2. abaixo de, inferior a:
    • They averaged just under 2.8 per cent. (A média deles ficou abaixo de 2,8 por cento.)
  3. sob, submetido a, em condições de
    • We are under constant attack. (Estamos sob ataque constante)
  4. sob, controlado por (alguém ou algo)
    • I was under his spell. (Eu estava sob seu feitiço.)
  5. usando (nome, apelido, codinome)
  6. relacionado como, listado em (título)

Antônimos

Expressões

  • bags under the eyes: olheiras
  • chuck under the chin: fazer uma carícia no queixo de alguém
  • come under fire: ser criticado
  • come under the hammer: ser leiloado
  • everything under the sun: todas as coisas, tudo que existe
  • go under:
    1. afundar, ir para o fundo;
    2. falir, quebrar, fracassar financeiramente.
  • get under your skin: irritar, exasperar
  • go under the knife: entrar na faca, ser operado
  • go under the hammer: ser leiloado
  • have under the belt: ter como recurso para uso futuro (conhecimento)
  • hot under the collar: (Informal) zangado, indignado, injuriado
  • knuckle under: (Informal) submeter-se a, ser subjugado por
  • pull the rug from under the feet of: puxar o tapete de, sabotar (alguém)
  • put the skids under: (Reino Unido) frustrar (plano)
  • put under the microscope : analisar cuidadosamente
  • snowed under: com muito trabalho para fazer
  • sit under: (Estados Unidos) ser aluno de, ser ensinado por
  • study under: ser aluno de, ser ensinado por
  • sweep under the carpet: (Reino Unido) varrer para debaixo do tapete, ocultar um problema
  • sweep under the rug: (Estados Unidos) varrer para debaixo do tapete, ocultar um problema
  • take under advisement: considerar carinhosamente, pensar com carinho em (conselho, sugestão)
  • take under your wing: adotar, começar a cuidar de
  • under a cloud: desacreditado, sem credibilidade
  • under age: de menor, menor de idade
  • under an impression that: com a impressão de que
  • under arms: armado, munido com armas
  • under canvas: em barraca
  • under construction: em obras, em construção
  • under contract: ter contrato (com)
  • under control: sob controle
  • under false pretences: sob falso pretexto, mentir sobre as verdadeiras intenções
  • under lock and key: trancado a sete chaves, mantido em local protegido
  • under no circunstances: de forma alguma, de nenhuma maneira
  • under oath: sob juramento
  • under pain of death: ameaçado de morte
  • under par:
    1. (Desporto, Golfe) precisar dar mais tacadas do que o determinado para fazer um buraco ou o percurso;
    2. doente, adoecido;
    3. pior do que o esperado.
  • under protest: sob protesto
  • under repair: em conserto, sendo consertado
  • under sail: velejando, viajando de barco à vela
  • under starter's orders: aguardando o sinal de largada
  • under the belief that: acreditando que
  • under the care of: sob os cuidados de
  • under the counter: por baixo do pano, de forma ilegal
  • under the heel of: (Depreciativo) ser subjugado por, ser mandado por
  • under the plough: cultivado, usado para determinado cultivo
  • under the same roof: debaixo do mesmo teto, juntos em determinado local
  • under the shadow of:
    1. recebendo menos atenção do que (alguém);
    2. (local) bem próximo a;
    3. sob a ameaça de]]:
      All those children live constantly under the shadow of war. (Todas aquelas crianças vivem constantemente sob a ameaça de guerra.)
  • under the table: por debaixo do pano, às ocultas
  • under the thumb of: ser controlado por, ser comandado por
  • under the weather: triste, desanimado
  • under threat of: sob ameaça de
  • under tow: (Austrália) guinchado, puxado por outro veículo
  • under way: em andamento, acontecendo
  • under your breath: (dizer) para si mesmo, para ninguém ouvir, bem baixinho
  • under your nose: bem debaixo do nariz
  • under your own steam: sem a ajuda de ninguém
  • under wraps: secreto
  • water under the bridge: águas passadas, problema que já foi esquecido

Sinônimos

Verbetes derivados

  • underage
  • underarm
  • undertow
  • underwater

Etimologia

Do inglês antigo under (ang).

Estados Unidos

Áudio: "under" (Estados Unidos) fonte ?

Reino Unido

No Wikcionário

Referências


Inglês Antigo

Preposição

un.der

  1. debaixo de, embaixo de
  2. sob
  3. abaixo de

Etimologia

Do germânico comum *undher-.

Descendentes


Norueguês Bokmål

Preposição

under

  1. debaixo de, embaixo de:
    • Hunden sitter under bordet. (O cachorro está sentado debaixo da mesa.)
  2. abaixo de:
    • Dette er et dataspill for barn under fem år. (Este é um jogo de computador para crianças abaixo de cinco anos.)
  3. durante:
    • Trolig får vi aldri vite hvor mange sivile som ble drept under krigen i Irak. (Provavelmente nunca saberemos quantos civis foram mortos na guerra no Iraque.)

Substantivo

under, neutro

  1. milagre, maravilha
    • Det var et under at ingen ble skadet. (Foi um milagre ninguém ter se ferido.)

Declinação

Sinônimos

  • mirakel, underverk

Etimologia

  • Preposição
Do germânico comum *undher-;
  • Substantivo
Do germânico comum *wundran ("visão").

Ligações externas


Norueguês Nynorsk

Preposição

under

  1. debaixo de, embaixo de:
    • Hunden sit under bordet. (O cachorro está sentado debaixo da mesa.)
  2. abaixo de:
    • Dette er eit dataspell for born under fem år. (Este é um jogo de computador para crianças abaixo de cinco anos.)
  3. durante:
    • Trolig kjem vi aldri til å få vete kor mange sivile som vart drepne under krigen i Irak. (Provavelmente nunca saberemos quantos civis foram mortos na guerra no Iraque.)

Substantivo

under, neutro

  1. milagre, maravilha
    • Det var eit under at ingen vart skada. (Foi um milagre ninguém ter se ferido.)

Sinônimos

  • mirakel, underverk

Etimologia

  • Preposição
Do germânico comum *undher-;
  • Substantivo
Do germânico comum *wundran ("visão").

Scots

Preposição

un.der

  1. debaixo de, embaixo de
  2. sob
  3. abaixo de

Etimologia

Do inglês antigo under (ang).

Sueco

Preposição

un.der

  1. debaixo de, embaixo de:
    • Hunden gömde sig under bordet. (O cão escondeu-se debaixo da mesa.)
  2. abaixo de:
  3. durante:
    • Det blev många applåder under konserten.

Substantivo

un.der, neutro

  1. milagre, maravilha
    • Många betraktade hans snabba tillfrisknande som ett under. (Muitos consideraram um milagre sua rápida recuperação.)

Declinação

Sinônimos

  • mirakel

Etimologia

  • Preposição
Do germânico comum *undher-;
  • Substantivo
Do germânico comum *wundran ("visão").

Pronúncia

Áudio: "under" fonte ?
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.